Arriesgué mi vida para revolucionar el Sur. | I risked my life to revolutionize the South. |
Así, planeamos revolucionar el mercado con un protector de protectores de bolsillo. | So we plan to revolutionize active wear with... a pocket protector protector! |
Con Big Mike fuera tengo que mostrarme con un plan para revolucionar las ventas de Buy More. | With Big Mike gone, I've come up with a plan to revolutionize Buy More sales. |
De acuerdo a nuestra fuente este explosivo se supone que iba a revolucionar la industria. | According to our sources... this explosive was supposed to revolutionize the industry. |
Durante la hora que les llevará revolucionar su sistema de seguridad y hacerlo impenetrable... | In the one hour it takes them to revolutionize their security system and make it impenetrable, |
Stravinsky revoluciona la música, Nijinsky revoluciona la danza, yo revoluciono la perspectiva. | Stravinsky revolutionizes the music, Nijinsky revolutionizes the dance, I revolutionize the look! |
Dejas la CIA, te doy una parte multimillonaria de mi compañía y revolucionamos la defensa nacional juntos. | You retire from the CIA, you get a seven-figure piece of my company, and you and I revolutionize national defense together. |
te das cuenta que revolucionamos el rock, man? | Do you realize we've revolutionized rock, man? |
- Esto revolucionará la industria del calzado. | - It will revolutionize the shoe industry. |
Ahora os pido que me apoyéis de nuevo en una idea que revolucionará el negocio. | Now I'm asking you to string along with me again with an idea that will revolutionize the business. |
Bien, el Valta representa la tecnología de vanguardia, revolucionará la recogida de información de la red de satélites. | Now, the Valta represents cutting-edge technology. It will revolutionize information gathering from satellite networks. |
Bueno, os he reunido a todos aquí porque tengo una idea que creo que revolucionará este lugar de trabajo. | Well, I gathered you all here because I have an idea that I believe will revolutionize this workplace. |
Cyberdyne revolucionará la tecnología con una "App" sin igual... | Cyberdyne will revolutionize technology with the the ultimate killer app: |
No obstante, tengo proyectos nucleares que revolucionarán nuestras vidas iy harán realidad lo jamás soñado! | Nevertheless, I have nuclear plans that will revolutionize modern life and bring about a Utopia undreamed of! |
Son 5 años de programación que revolucionarán la industria. | It's five years of programming that will revolutionize the industry. |
Darwin descubrió que las tortugas de cada isla tenían caparazones diferentes. Fue una de las observaciones claves que lo llevaron a proponer la teoría de la evolución por selección natural un concepto que revolucionaría la biología. | Darwin's discovery that tortoises on different islands have different shells was one of the key observations that led him to propose the theory of evolution by natural selection a concept that would revolutionize biology. |
El esqueleto completo de un hombre primitivo que revolucionaría nuestras ideas sobre el origen de nuestra especie. | The complete skeleton of a primitive man which would revolutionize our ideas of the origin of our species. |
El pensó escribir una teoría matemática que revolucionaría todo. | He intended to write about a mathematical theory that would revolutionize everything. |
Esto revolucionaría todo tipo de viajes, a la vez, nuestras conexiones entre nosotros y cualquier otra civilización. | This would revolutionize all kinds of travel, at the same time, our connections between us and any other civilization. |
Repetidas veces avisaron de que esta nueva fuerza militar, más veloz y mortal que cualquier otra del pasado,... e igualmente devastadora en tierra y en el mar, revolucionaría las guerras... y dejarían a las clásicas estrategias de superficie en pañales | Time and again they warned that this new military force- swifter and more deadly than any in the past... equally devastating on land or at sea- would revolutionize warfare... and make the old style surface strategy impossible. |
Innovaciones como estas revolucionarían el automóvil. | Innovations like this would revolutionize the automobile. |
¿Política? Dijo que sus proyectos revolucionarían nuestras vidas. | You mentioned your atomic plans would revolutionize modern life and bring about a utopia. |
Crear tú propia empresa de software que revolucione el estándar de la industria para la transferencia de información a velocidades cegadoras. | Create your own software company that revolutionizes the industry standard for information transferral at blinding speeds. |