Get a Spanish Tutor
to retract
'Por supuesto, yo tendría que retractarse al día siguiente, debido a -Bueno, vamos.
'Course, I'd have to retract it the next day, because-Well, come on.
- Está a punto de retractarse.
He is about to retract his confession.
- La CNN tuvo que retractarse.
- CNN had to retract.
- Me pregunto si no es necesario retractarse.
- I wonder if maybe it's not necessary to retract.
A este diario le gustaría retractarse de ciertas declaraciones en cierto anotador que debieron herir los sentimientos de ciertas personas.
This newspaper would like to retract certain statements in a certain notebook which may have hurt certain people's feelings.
- Entonces retráctate.
- So retract it. I can't.
Oye, llama a Tamar Gera ahora mismo y retráctate de todo, ¿entendido?
Listen to me, you call Tamar Gera this very instant and retract it all! Got it?
Blanchet se ha retractado. No sospechamos de él.
Blanchet retracted himself too,but no one suspects him.
La familia del donante se ha retractado en su consentimiento.
The donor's family retracted their consent.
Se ha retractado de su declaración.
He's retracted his statement.
Ya que el Sr. Misskelley se ha retractado de su confesión supongo que no declarará en contra de los demás acusados.
Since Mr. Misskelley has retracted his confession, I presume he will not be testifying against his co-defendants.
Si, Eddie, solo retractate, esta bien?
Give up already? Yes. Eddie, just retract it, all right?