Requerir (to require) conjugation

Spanish
96 examples
This verb can also have the following meanings: ask, send for, call for, need, to ask for

Conjugation of eiti

Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present tense
requiero
I require
requieres
you require
requiere
he/she/it requires
requerimos
we require
requerís
you all require
requieren
they require
Present perfect tense
he requerido
I have required
has requerido
you have required
ha requerido
he/she/it has required
hemos requerido
we have required
habéis requerido
you all have required
han requerido
they have required
Past preterite tense
requerí
I required
requeriste
you required
requirió
he/she/it required
requerimos
we required
requeristeis
you all required
requirieron
they required
Future tense
requeriré
I will require
requerirás
you will require
requerirá
he/she/it will require
requeriremos
we will require
requeriréis
you all will require
requerirán
they will require
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Conditional mood
requeriría
I would require
requerirías
you would require
requeriría
he/she/it would require
requeriríamos
we would require
requeriríais
you all would require
requerirían
they would require
Past imperfect tense
requería
I used to require
requerías
you used to require
requería
he/she/it used to require
requeríamos
we used to require
requeríais
you all used to require
requerían
they used to require
Past perfect tense
había requerido
I had required
habías requerido
you had required
había requerido
he/she/it had required
habíamos requerido
we had required
habíais requerido
you all had required
habían requerido
they had required
Future perfect tense
habré requerido
I will have required
habrás requerido
you will have required
habrá requerido
he/she/it will have required
habremos requerido
we will have required
habréis requerido
you all will have required
habrán requerido
they will have required
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present subjunctive tense
requiera
(if/so that) I require
requieras
(if/so that) you require
requiera
(if/so that) he/she/it require
requiramos
(if/so that) we require
requiráis
(if/so that) you all require
requieran
(if/so that) they require
Present perfect subjunctive tense
haya requerido
I have required
hayas requerido
you have required
haya requerido
he/she/it has required
hayamos requerido
we have required
hayáis requerido
you all have required
hayan requerido
they have required
Past imperfect subjunctive tense
requiriera
(if/so that) I have required
requirieras
(if/so that) you have required
requiriera
(if/so that) he/she/it have required
requiriéramos
(if/so that) we have required
requirierais
(if/so that) you all have required
requirieran
(if/so that) they have required
Past imperfect subjunctive (second) tense
requiriese
(if/so that) I have required
requirieses
(if/so that) you have required
requiriese
(if/so that) he/she/it have required
requiriésemos
(if/so that) we have required
requirieseis
(if/so that) you all have required
requiriesen
(if/so that) they have required
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Past perfect subjunctive tense
hubiera requerido
I had required
hubieras requerido
you had required
hubiera requerido
he/she/it had required
hubiéramos requerido
we had required
hubierais requerido
you all had required
hubieran requerido
they had required
Past perfect subjunctive (second) tense
hubiese requerido
I had required
hubieses requerido
you had required
hubiese requerido
he/she/it had required
hubiésemos requerido
we had required
hubieseis requerido
you all had required
hubiesen requerido
they had required
Future subjunctive tense
requiriere
(if/so that) I will have required
requirieres
(if/so that) you will have required
requiriere
(if/so that) he/she/it will have required
requiriéremos
(if/so that) we will have required
requiriereis
(if/so that) you all will have required
requirieren
(if/so that) they will have required
Future perfect subjunctive tense
hubiere requerido
I will have required
hubieres requerido
you will have required
hubiere requerido
he/she/it will have required
hubiéremos requerido
we will have required
hubiereis requerido
you all will have required
hubieren requerido
they will have required
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Imperative mood
requiere
require!
requiera
require!
requiramos
let's require!
requerid
require!
requieran
require!
Imperative negative mood
no requieras
do not require!
no requiera
let him/her/it require!
no requiramos
let us not require!
no requiráis
do not require!
no requieran
do not require!

Examples of requerir

Example in SpanishTranslation in English
- Va a requerir mucha atención.What? ! This is going to require a lot of attention.
Colonizar Marte va a requerir usar el oxígeno de la atmósfera marciana que podemos obtener del bióxido de carbono cultivar comida en Marte obtener agua de la atmósfera en Marte.Colonizing Mars is going to require... using the oxygen from the Mars atmosphere... that we could derive from the carbon dioxide... growing food on Mars... getting water from the atmosphere on Mars.
Como sabe, uno de los cambios que introduje es requerir que cada miembro del equipo rellene los informes de la misión, y no sólo los líderes del equipo y los oficiales científicos.As you know, one of the changes I made around here Is to require every team member to file mission reports, As opposed to only team leaders and science officers.
Como si fueramos una vergüenza, una vergüenza que iba a requerir una explicación en el futuro.Like we were an embarrassment, an embarrassment which was going to require explanation in the future.
Consideramos que la cuestión de la recompra de la tierra... es suficientemente seria... como para requerir un debate a profundidad... y una votación.the question of the repurchase of the land is sufficiently serious, to require a debate and a vote.
"Lo siento, pero ya no requiero tus servicios"."I'm sorry, but I no longer require your services."
- El rumor lo dice, posees ciertas habilidades que requiero.Rumor has it you possess certain skills I require.
- No requiero una prueba.- I don't require testing.
- ¡No requiero tu permiso!- I do not require your permission.
Acepté la oferta del Equipo Zero D para investigar el bosón de Higgs y requiero una socia computacional.I accepted the d zero team's offer to search for the higgs boson, and I require a computational partner.
Bueno, Davis, si realmente requieres.. de una acompañante para ese asunto, yo estoy más que dispuesta.Well, Davis, if you really require an escort for this affair,
Creo que requieres un ambiente de calma y tranquilidad, libre de cualquier distracciones.In order to learn airbending, I believe you require a calm, quiet environment, free from any distractions.
Creo que tienes un colapso nervioso, requieres tratamiento.I think you're having a breakdown, require treatment.
De acuerdo, sí, así que definitivamente voy a tratar de localizar a esa información que requieres.OK, yeah, so I will definitely try and track down that information that you require.
Mira en su corazón, conoce sus esperanzas y sueños... luego escoge una línea de preguntas... la cual provocará la respuesta que requieres.Look into his heart, know his hopes and dreams, then choose a line of questioning which will elicit the response you require.
"Agente teatral requiere actos novedosos.""Theatrical agent requires novelty acts."
"Arena" requiere que los equipos jueguen "fútvolei" contra profesionales, quienes estuvieron de acuerdo en permitir que los equipos jugaran con sus manos.Sand requires teams to play footvolley, against the local pros, who have agreed to give them a fighting chance, by allowing them to use their hands.
"Aunque si requiere meses de una dura terapia física, yo paso."Although if it requires "months of difficult physical therapy, I'll pass.
"Batiendo a la antigua" requiere que los equipos preparen lo que muchos consideran la mejor mantequilla en el mundo.All churned out requires teams to make what many regard as the best butter in the world.
"Cuando en el curso de los acontecimientos humanos se hace necesario para un pueblo disolver los vínculos políticos que lo han ligado a otro y ocupar entre las naciones de la Tierra el puesto separado e igual a que las leyes de la naturaleza le dan derecho un justo respeto al juicio de la humanidad requiere que declare las causas que les impulsan a esa separación"."When, in the course of human events, it becomes necessary for one people to dissolve the political bands which have connected them with another, and to assume among the powers of the earth the separate and equal station to which the laws of nature and of nature's God entitle them, a decent respect to the opinions of mankind requires that they should declare the causes which impel them to the separation."
A fin de cumplir este plazo, requerimos confirmación vía satélite dentro de tres horas de que el portaaviones está retirándose.In order to meet this timeline, we require satellite confirmation within three hours that the carrier air wing is in full retreat.
A medida que avanzamos hacia una nueva era, requerimos actitudes más progresivas para emparejarnos.As we move into a new era, we require more progressive attitudes to match.
Ahora requerimos uno de sus torpedos de fotón y las nanosondas.We now require one of your photon torpedoes and the nanoprobes.
Aprecio todo lo que han hecho por mí... Su apreciación no es esperada ni requerida. Todo lo que pedimos es su compromiso, eso es lo que siempre... requerimos.Your commitment is all we ask, all we've ever required.
Así que requerimos de negociadores para informar de todos los movimientosSo we require dealers to record all movements.
"Algunas pieza requieren ensamble"."Some assembly required."
"Grandes recompensas requieren grandes riesgos." No podría estar más de acuerdo."great rewards require great risk."
"Los poderes completos requieren una disciplina a la par de su potencial"."Powers Complete requires discipline that equals potential."
"Ya no se requieren sus servicios".Services no longer required.
"que requieren atención personalizada..."who require the individual attention...
Hice a estos dos hombres muy ricos cuando requerí de sus servicios.I've made both these men very rich when I required their services.
Si debo morir ahora, deja hacer a la gente lo que de mi requeriste.If I should die now, then let the people do that which you have required of me.
"Por qué esta verdad fue tan inconfesable... que requirió silencio", coma,"Why was this truth so painful... "that it required silence,
- Sí, es legal, sólo que bueno, requirió un nivel de acceso mayor del que teníamos tu madre y yo.- Yeah, it's legal, it's just... Well, it required a higher level of access than your mother or I had.
- ¿Además requirió comida y una película?- it actually required lunch and a movie?
-No se requirió su opinión.- Your beliefs are not required, doctor.
...que requirió la atención inmediata de Monsieur Jean....which required the immediate and complete attention of Monsieur Jean,
Antes de su captura, el Profesor Ojo pasó la información que ustedes requirieron.Before Ojo's capture, he transmitted the S.T.A.R. Labs data you required.
Los Andorianos requirieron algo más que una mano firme en la mesa de negociaciónThe Andorians required a somewhat firmer hand at the negotiating table.
Mire, es justo una arma de mano, así que no me requirieron colocar la transferencia.Look, it's just a handgun, so I wasn't required to register the transfer.
Otros requirieron de reeducación.Others required re-education.
Otros requirieron preparaciones más elaboradas...Others required more elaborate preparations.
Podría trazar un curso, pero requeriré de una ruta indirecta.l can plot a course, but l'm afraid it will require an indirect route.
Porque está sin sanción, requeriré el doble de mi tarifa estándar.Because it is unsanctioned, I will require double my standard fee.
Puedo ver que requeriré de más de una prenda de vestir.I can see I will require more than one garment.
Si aceptan que les represente en esta demanda... No requeriré ningún pago... hasta que el caso se gane.If you agree to have me represent you in this suit, l will require no payment until the case is won, when l will require 1/3 of the awarded amount.
Te requeriré esta noche.I will require you this evening.
"Aplicar la prohibición requerirá una fuerza policial" de 250.000 hombres, y también una fuerza de 250.000 hombres para vigilar a la policía... LERNER:"it will require a police force of 250,000 men and a force of 250,000 men to police the police."
- Como nunca antes, esto requerirá la colaboración entre los físicos teóricos y los experimentales, así que va a ser una etapa muy buena durante la cual vamos a trabajar juntos y...More than ever, this will require the collaboration between the theory and experimentalists, so it would be a very nice period where we work together and, uh...
- El Consejo requerirá respuestas.~ The council will require answers.
- El proyecto requerirá mi apoyo.- The project will require my support.
- ¡Tenemos que parar a Lindsey! - ¿Tienen en cuenta sus escenarios que ayudar a Sydney en este momento requerirá desobedecer, al menos, una docena de leyes federales?Did your scenarios take into account the fact that helping Sydney at this point will require breaking at least a dozen federal laws?
Algunos requerirán cultivo.Some will require cultivation.
Chicago nos ha dado objetivos presupuestarios especificos que requerirán algunas difíciles elecciones... por toda la redacción.Chicago has given us some specific budgetary targets that will require some hard choices throughout the newsroom.
Chicago nos ha dado objetivos presupuestarios específicos que requerirán de elecciones difíciles en las salas de redacción.Chicago has given us some specific budgetary targets that will require some hard choices throughout the newsroom.
Dos animales muy distintos... que requerirán dos métodos de solución muy distintos.Two very different animals who will require two very different methods of problem-solving.
Las ofensivas masivas que están en elaboración requerirán cada pizca de energía y fortaleza que nosotros y nuestros aliados tengan estómago para eso.The massive offensives which are in the making will require every ounce of energy and fortitude that we and our allies can stomach.
- Eso requeriría un arreglo previo.That would require pretty arrangement.
- Probablemente, pero la única manera en que podía probarlo sería la de buscar la Embajada de nosotros mismos, y eso requeriría ...- Probably, but the only way we could prove it would be to search the Embassy ourselves, and that would require...
-Sí, y así será incluso muerto. Pero a mi edad, no es fácil reunir la oportunidad, el deseo y la energía precisos. Eso requeriría una paciencia incompatible con su negocio.- I do, and I will after I'm dead but it isn't easy at my age to bring together opportunity, desire and energy and it would require patience incompatible with your business.
A menos que fueras un mariscal de campo llamado Todd Chapin una proeza que requeriría desarrollar unas facciones asombrosamente finas y luego vencer a Elkhart Lutheran en la jugada final con una bomba de 60 yardas.Unless you were a quarterback by the name of Todd Chapin a feat which would require developing strikingly chiseled features and then beating Elkhart Lutheran on the final play with a 60-yard bomb.
A propósito, su empleo requeriría que sirviera refrescos de vez en cuando.Incidentally, your work would require part- time duties at the soda fountain.
Para destruir a Japón con esas pequeñas dosis de bombas... requeriríamos no cien, sino miles de portaavionesTo destroy Japan with these small doses of TNT... would require not a hundred but thousands of carriers.
"Modificaciones químicas del producto Culcitate la adición de detectores moleculares, como un colorante requerirían de un rediseño del proceso de manufactura."Chemical modifications of the Culcitate product the addition of a detector molecule, such as an odorant or colorant would require a top-down redesign of the Culcitate manufacturing process.
- Bueno, lo tuvimos en consideración pero las mutaciones genéticas que ha experimentado requerirían que cualquier médico las tuviera en especial consideración y no se ha informado de nada que corresponda con el estado de su padre.We considered that. The mutation he experienced would require any doctor to make special note, and nothing matching his criteria has been reported.
Bueno, si el diablo requiere un kilo de carne esta cantidad de gusanos requerirían más de cincuenta.Well, if the devil requires a pound of flesh, these many maggots would require over a hundred.
La distancia entre las barras es de 11,43 centímetros lo que significa que se requerirían 68 kilos de presión de cada lado para abrirlas.The distance between the bars as 11.43 centimeters which means it would require roughly 150 pounds of pressure, to either side to pull them apart.
Para entender la extraña verdad acerca de todo se requerirían más que sólo observaciones.To understand the strange truth about everything would require more than just observations.
- Que quiere encontrar algo... con lo que detener a Boyd que no requiera de tu cooperación... Devolverte a prisión.- It means he wants to find something to bust Boyd on that doesn't require your cooperation ... toss you back in prison.
- Sí, sí, sí. Preferentemente algo que no requiera vestir latex.Preferably something that doesn't require me to wear latex.
- ¿Pasa algo? ¿Hay alguna crisis que requiera de acción inmediata?Is there some crisis that requires instant action?
A cambio, cuando tome el trono, me aseguraré que la Guardia de la Noche tenga tantos hombres como requiera.In return, when I take the throne, I'll make sure the Night's Watch has all the men it requires.
Algo que requiera un poquito de contacto físico.Something that requires a little physical contact.
- ...o requieras algún tipo de acto heroico ...- ...or you require some kind of heroic act...
Claras para el servicio que requieras, mi señor.Ready for whatever service you require, my lord.
Recibí una directiva que dice que tengo que serte útil para lo que tú pidas o requieras.Now, I am in receipt of a directive which tells me that I am to make myself useful to you in whichever way that you request or require.
Ser tu esclavo, que más debo hacer que satisfacer tus deseos... no tengo tiempo más preciado que pasar, o servicios que hacer, salvo los que requieras.Beingyourslave, I do that most satisfy your desires... I have no more to spend precious time or services to do, except which require.
Si hay algo que requieras, O'Neill...If there's anything you require, O'Neill...
Haré lo que requiráis para restauraos a vuestro legítimo lugar... a exponer a mi padre, para poner fin a todo el sufrimiento que hemos traído al mundo en nombre de Dios.I will do whatever you require to restore you to your rightful place... ..to expose my father, to put an end to all the suffering we've brought upon the world in God's name.
¿Hay algún servicio que requiráis?Is there a service you require?
"Proporciona las adecuadas técnicas que se requieran para interceptar y obstruir el terrorismo, Ley de 2001.""Providing appropriate tools required to intercept and obstruct terrorism act of 2001."
"ya que son demasiado obvias para que requieran explicación detallada alguna.""for they are too obvious to require any detailed explanation."
A menos que surjan otras emergencias que requieran un clavo para remediarlas.Unless, of course, any other emergencies arise that require a nail to remedy it.
Ahora, la policía, por supuesto, está investigando, y confío en que van a ser tan cooperativos como ellos requieran.Now, the police, of course, are investigating, and I trust that you will be as co-operative as they require.
Aunque quizá requieran un ligero refuerzo.Though they may require some slight reinforcement.
"Excepto que sea requerido por una necesidad militar imperativa"."Unless so required by imperative military necessity".
"Permiso Omega requerido""Omega clearance required."
"Regreso urgentemente requerido"."Return's urgently required."
"Un rescate no es requerido, no se producirá y no va a ser aceptado". Y eso acabó con el rescate."A bailout is not required, it will not occur and will not be accepted." And that ended with the rescue.
- "10.5 significa que usted tiene el nivel requerido."- "10.5 means you have the required level."
Si tan solo me decís lo que requerís, señora.If you just tell me what you require, madame.
...y por cierto, una economía que crece al 10% se dobla cada 7 años es cuatro veces mayor en 14 años y requiriendo cada vez más energía.4 times bigger in 14 years and they're requiring more and more energy.
Aunque nos dijeron hoy no hay ninguna ley requiriendo Starbuck a identificarse , hay más a este no sólo una obligación legal.While we were told today there's no law requiring Starbuck to identify himself, there's more to this than just legal obligation.
Aún habiéndolas limitado expresamente el Secretario de Defensa a Guantánamo y requiriendo su aprobación personal, misma que concedió solo en dos casos, las técnicas incrementadas para Guantánamo emigraron a Afganistán y a Irak, donde ni se les imitó ni se les salvaguardó.Although specifically limited by the secretary of defense to Guantanamo, and requiring his personal approval, given in only two cases, the augmented techniques for Guantanamo migrated to Afghanistan and Iraq where they were neither limited nor safeguarded."
Dice que hay una Ley Laboral de 1938 requiriendo que las compañías textiles mantengan el efectivo a mano para pagar el tiempo extra.It says there's a 1938 Labor law requiring textile companies To keep cash on hand to pay overtime.
El plan era Liv requiriendo lo mismo de sí misma que requiere de sus clientes, de pie junto a la única cosa, siguiendo la única regla lo que importa a ella.The plan was Liv requiring the same thing of herself that she requires of her clients, standing by the one thing, following the only rule that matters to her.

More Spanish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

requemar
do
requerer
do

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

repintar
repaint
reprochar
reproach
repulgar
do
repulir
regrinding
repurgar
do
requebrar
flatter
requerer
do
requesonarse
do
reservarse
reserved
resignar
resign

Other Spanish verbs with the meaning similar to 'require':

None found.
Learning Spanish?