Get a Spanish Tutor
to render
Creo que parte de eso es que por fin tenemos la tecnología para renderizar a los personajes en un modo creíble.
I think part of it is that we finally have the technology to render characters in a believable way.
Ahora esto debería haber renderizado la mayor parte de nuestras reservas de petroleo sin usar. en cuestión de horas.
Now this would have rendered much of our strategic oil reserve useless within a matter of hours.
Normalmente, la camara opera como una caminadora, con el mundo virtual desapareciendo detras y siendo renderizado a medida que avanzamos, pero ahora esta congelado, Morty, podemos llegar a...
Normally, the chamber operates like a treadmill, with the virtual world disappearing behind us and being rendered in front of us as we move through it, but while it's frozen, Morty, we can get to...
Tengo que compilar cada escaneado hasta que consiga un completo renderizado de la herida de cuchilla.
I have to compile each scan until I get a fully-rendered model of the knife wound.
Renderizando, renderizando, renderizando.
Mm, rendering, rendering, rendering.
¿Estás renderizando con él?
Are you rendering with him?