Los rumores, como siempre, de "fuentes confiables"... dicen que los alemanes prevén reasentar a los Judíos de Varsovia... en el Este. | As usual, the "rumor-makers" know from a "reliable source"... that the German authorities intend to resettle the Jews of Warsaw... in the East. |
Puede que mi cliente sea reacia a mencionarlo pero ha conseguido persuadir al señor Gibson para que financie una misión caritativa para reasentar tribus. | My client may be loathe to mention it but she has managed to persuade Mr. Gibson to finance a mission of mercy to resettle tribes. |
Hace siglos cuando reasentamos a los Swampies de Delta Magna, enviamos un par de especimenes para mantenerlos contentos. | Centuries ago, when we resettled the Swampies from Delta Magna, we shipped along a couple of specimens just to keep them happy. |
El rey nohrin prometió que no se iría hasta que el último de sus súbditos estuviese reasentado sin riesgos. | The Nohrin king vowed not to leave until the last ofhis people had safely resettled. |