Comiencen a profundizar sus respiraciones... y concéntrense en la vida que se mueve... y crece dentro de su vientre. | Begin to deepen your breaths and focus on the life that is moving and growing within your belly. |
De hecho, me ha dado tantas ideas en cómo profundizar con el resto de la obra. | - In fact, it gave me so many other ideas on how to deepen the rest of the show. - Oh. |
Entonces profesor, además de la investigación que me había solicitado, ...me he permitido profundizar en algunos temas y por supuesto, le traigo toda la bibliografía. | So, professor , in addition to research I had requested , I allowed myself to deepen some topics and of course I brought entire bibliography ... good. |
Estás aquí para profundizar en vuestra amistad, y la amistad está basada en la verdad. | You're here to deepen your friendship, and friendship is based on truth. |
Lo sentimos, probablemente no quería profundizar en sus documentos financieros. | Sorry, probably did not want to deepen their financial documents. |
De manera permanente profundizo la brecha entre cristianos y musulmanes. | It permanently deepened the divide between Christians and Muslims. |
Julia ... y Barbie relacion se profundizo rapidamente. | ... Julia and Barbie's relationship quickly deepened. |
Si profundizo un poco, daré con otra bolsa de petroleo. | If I deepen it a little, I'll hit another oil reservoir. |
Si profundizo un poco, encontraré otro yacimiento de petróleo. | If I deepen it a little, I'll hit another oil reservoir. |
Y el amor se profundizo. | And the love deepened as it did. |
( profundiza voz ): ¿Te acuerdas de esto, Carla? | ( deepens voice ): Do you remember this, Carla? |
El misterio de Scarlet se profundiza. | So the mystery of Scarlet deepens. |
En tanto otro, solo se profundiza. | While another only deepens. |
Eso sólo acelera y profundiza la división... entre los trabajadores revolucionarios de Europa... y los que apoyan a Scheidemann y compañía. | It simply accelerates and deepens the rift between the revolutionary workers of Europe and the supporters of Scheidemann and so on. |
Este amor se profundiza aún más Vamos... camina junto a mí | This love deepens even more come.. walk along with me |
"El joven amor yace dormitando hacia una muerte lenta frías sombras profundizan el durmiente rostro así termina el verano con tibio, delicioso aliento ¿y qué tiene el otoño para darnos en su lugar? | "Young love lies drowsing away to poppied death, cool shadows deepen across the sleeping face, so fails the summer with warm, delicious breath, and what hath autumn to give us in its place? |
Las diferencias entre Estados Unidos e Irán, se profundizan. | The clash deepens between America and Iran. |
Y a lo largo de 5 años junto a él profundicé mi entendimiento del uso de esta arma. | I deepened my understanding of the use of this weapon. |
A medida que los días pasaban, el cariño de Mogolo por su joven cachorro lleno de vida, se profundizó. | As the days stretched on, Mogolo's fondness for his spirited young cub deepened. |
Comencé a tomar testosterona, que profundizó mi voz un poco... pero, no lo suficiente. | I started taking testosterone, which deepened my voice a little bit but not enough. |
El hoyuelo se profundizó y desarrolló una cuenca con una pequeña abertura. | The dimple deepened and evolved into a socket with a small opening. |
El misterio se profundizó aun más. | The mystery deepened further. |
Lo que comenzó como una alianza conveniente pasó a ser una amistad que se profundizó con el tiempo. | What began as an alliance of convenience became a friendship that deepened over time. |
Pero mis sentimientos por ella profundizaron. | But my feelings for her have deepened. |
Se profundizaron más las divisiones existentes. | It deepened existing divisions. |
Se espera un suave viento del mar más una disminución de la baja presión de nivel superior en la costa que profundizará la capa marina a lo largo de la línea costera hoy... | WOMAN ON RADIO: We can expect light onshore wind coupled with an upper level low pressure drop off the coast that will deepen the marine layer across the coastline today... |
El poder normando estaba ahora firmemente establecido más allá de las fronteras de Europa, pero este triunfo militar en el este profundizaría uno de los más grandes divisiones del mundo política y cultural y sus efectos todavía se están sintiendo hasta nuestros días. | Norman power was now firmly established far beyond the borders of Europe, but this military triumph in the east would deepen one of the world's greatest political and cultural divides and its impact is still being felt to this day. |
Deja que tu ira profundice en tu odio. | Let your anger deepen your hatred! |
Que este compromiso renovado profundice su amor por el otro y fortalezca su lazo eterno. | May this renewed commitment deepen your love for each other and strengthen your eternal bond. |
Y cuando la confianza entre Uds. se profundice estaremos particularmente interesados en mensajes hacia y desde Yankton. | And as the trust between you deepens... we'll be particularly interested in messages to and from Yankton. |
La crisis de la gripe europea se ha profundizado con gran parte de la población británica ahora afectada por la cepa del virus. | The European flu crisis deepened today with much of the UK's population now affected by the virulent strain. |
La crisis de la gripe europea se ha profundizado. | The European flu crisis deepened today. |
La ha profundizado. | It has only deepened it. |
Nuestro conocimiento sobre el inicio de la vida también se ha profundizado, así también nuestro entendimiento sobre nuestra propia evolución. | Our knowledge of the origin of life has also deepened, as has our understanding of our own evolution. |
Nunca se ha profundizado en el azar en la Historia. | Never has it been deepened in the chance in history. |
"El oscurecimiento, Meiting, la noche se está profundizando sIowIy ..." "Ceder a la música de love, un romance, sIowIy bIossoming" | Darkening, melting, the night is slowly deepening.. |
- Espero que colaboraréis con él profundizando vuestra preparación a los exámenes de madurez. | I hope you work with him deepening your preparation for final exams. |
Estamos profundizando nuestro compromiso el uno con el otro todos los días. | We are deepening our commitment to each other every day. |