"El valor de querer y perseverar. " | "The courage to will and to persevere. |
"Esfuércense por perseverar". | "Endeavor to persevere." |
"Yo, Hermana Luke prometo a Dios en presencia de Su Gracia y nuestra Reverenda Madre perseverar en la vida de la obediencia castidad, y pobreza hasta la muerte. | "I, Sister Luke... "promise to God in the presence of Your Grace and of our Reverend Mother... "to persevere in the life of obedience... |
- No, tenemos que perseverar. | - No, we have to persevere. |
- Tienes que perseverar. | - You have to persevere. |
Barnes Wallis tuvo decepciones, [Ingeniero militar] pero persevero, y estoy seguro de que si la ciencia puede hacer seres geneticamente modificados, pueden hacer que esas absorban mas. | Barnes Wallis had setbacks, but he persevered, and I'm sure, if science can make genetically-modified wheat, they can make those absorb more. |
Pero justamente persevero Con mi mensaje. | But I just persevere with my message. |
Por ahora, persevero. | But so far, I persevere. |
Tuvo algunos traspié, pero persevero y construyo una compañía que es la envidia de sus colegas. | He's had a few reversals, but he's persevered and put together a company that is the envy of his fellow developers. |
Bueno, uno toca fondo y luego perseveras. | Well, you bottom out, And then you persevere. |
Son la prueba palpable de que, por feo que se ponga un asunto, si perseveras, sobreviviras y a veces incluso ganaras. | And they're living proof that, however bad things get, if you persevere you survive and sometimes even win. |
Y si perseveras puedes abrir esa puerta y pasar a través de ella. | and if you persevere you'll be able to open that door and pass right through it. |
Ya lo verás, si perseveras... resultará con tu hija... | You'll see, if you persevere it'll work out with your daughter.. |
"El amor siempre confía, siempre espera, siempre persevera... " Y etcétera. | "Love always trusts, always hopes..." "...always perseveres" and so on. |
"siempre espera, siempre persevera." | '"always hopes, always perseveres. |
Amigos, la Biblia nos dice que el amor siempre cree, siempre espera, siempre persevera. | Friends, the Bible tells us that love always trusts, always hopes, always perseveres. |
Los extremistas de su propio país lo detestan y aún así, él persevera, a pesar de los múltiples atentados en su contra. | Extremists in his own country hate him and yet he perseveres his course, despite multiple attempts on his life. |
Se persevera. | One perseveres. |
Es molesto, pero perseveramos. | Upsetting, but we persevere. |
Las cosas siempre han sido difíciles, pero perseveramos porque nos queremos. | Things have always been difficult, but we persevered because we love one another. |
Lo intentamos y perseveramos. | We try and persevere. |
Lo que importa, es lo que celebraremos, es como saldremos de esta crisis, como perseveramos ante la adversidad, como nuestra especie sobrevive. | What is important, what will be celebrated, is how we came through this crisis, how we persevered against the odds, how our species endured. |
Nos hizo pasar por muchísimas cosas, pero perseveramos con él. | He really put us through- through a lot, but we still persevered with him. |
"'Las resoluciones de los hombres simbolizan ciertos objetivos... que, si perseveran, pueden alcanzar", dijo Scrooge. | "'Men's courses will foreshadow certain ends, to which, if persevered in..." they must lead, ' said Scrooge. |
- En fin, lo que decía era que aunque todo era oscuridad, perseveré y nunca dejé de perseguir lo que quería. | - Anyway, what I was saying was even though things were that dark, I persevered. And I never stopped going for what I wanted. |
Eso lo sé, pero sé que hice lo mejor que pude y que perseveré. | But I know that I tried my best, and that I persevered. |
J.T. es grandioso al aire libre. Yo llegué sin esas habilidades, pero aun así perseveré y me iré con muchas de ellas. | J.T.Is an amazing outdoors man picame in with none of these skills and i still persevered and will be leaving the game with many of them. |
Pero perseveré en esto. | But i persevered through it. |
¿Te digo cómo perseveré? | Do you know how I persevered? |
- ¿Pero perseveraste? | - But you persevered? |
Incluso cuando golpeaste esas tres voleas directas a la red, guardaste la calma, perseveraste. | Even when you hit those three straight volleys into the net, you kept your cool, you persevered. |
- Pero usted perseveró y creó esta ópera prima sobre su sufrimiento. | - But you persevered and created this masterpiece from your suffering. |
Amanda tuvo una infancia problemática pero perseveró a través de enormes posibilidades y creó su propia familia. | Amanda led a troubled early life but persevered through monumental odds and created a loving family of her own. |
Brendan perseveró y fue elegido el Jugador Más Valioso. | Brendan persevered and was selected M. V.P. |
Con todo, ¿se perseveró, hmm? | Still, if you persevered, hmm? |
Necesito que sepas que estoy muy orgulloso de ustedes, Porque verte trabajando así simplemente me recuerda cómo perseveró con los LSATs y cómo se metió en la escuela de derecho, y ahora-- | I need you to know how proud I am of you, 'cause seeing you working like this just reminds me how you persevered with the LSATs and how you got into law school, and now-- |
Cuando los infantes se disponían a colocar una bandera en el Suribachi, seguían encontrando resistencia, pero perseveraron y colocaron la bandera. | When the marines set out to place a conqueror's flag on Suribachi, they still encountered resistance. But they persevered, and the flag was raised. |
Diezmados por la enfermedad y el hambre, los hombres de Napoleón perseveraron. | Crippled by disease and hunger, Napoleon's men persevered. |
Sin embargo, otros perseveraron. | Still, others persevered. |
Son los luchadores que siempre perseveraron para ganarse un lugar en los tres finalistas. ¡Salgan del camino! Estoy pasando, estoy pasando. | The comeback kids always persevered to earn a spot in the final three. |
Así que perseveraré. | So I will persevere. |
Yo también perseveraré hasta el final. | I will persevere to the end as well. |
Este parque perseverará. | this park will persevere! |
Pero, como siempre, Georgia perseverará, y prometo que haré todo para ayudar a superarlo. | But as always, Georgia will persevere, and I promise to do everything to help us through it. |
Esto no tiene ningún sentido. Este ha sido un tiempo muy difícil para todos nosotros, pero perseveraremos. Así es como somos, Rebecca. | This has been a very difficult time for all of us, but we will persevere. |
Pero perseveraremos, y ganaremos esta pelea contra la violencia sin sentido. | But we will persevere, and we will win this fight against senseless violence. |
Por desgracia, el Tablón Molón fue... una de la principales víctimas de nuestro incendio, pero perseveraremos... | Unfortunately, the Cool Wall was... one of the major casualties in our fire but we will persevere... |
Y así, nosotros perseveraremos hasta el final."" | And so, we will persevere to the very end."' |
Si me procura el santo bautismo, ¿no habrá una alegría inmensa en el cielo, donde un chino convertido es más honorado que noventa y nueve españoles que perseveren? | If he procures holy baptism for me, will there not be immense joy in heaven, where one converted Chinese is honoured more than ninety-nine Spaniards who persevere in their faith? |
"...pero han perseverado. No, más que eso. | No, more than persevered. |
Este año ha sido un cambio, y a veces, mucha dificultad, a pesar de todo eso, has perseverado y ganado una "A", y ahora has conseguido ese resultado del SAT y pienso que es algo para ser admirado y honrado. | This year has been one of change, and at times, a lot of difficulty, but through all that, you've persevered and earned straight "A"s and now you've got this SAT score and I think that is something to be admired and honored. |
Este grupo ha soportado mucho. Y ha perseverado a pesar de que tenemos problemas naturales. | This group has really endured a lot and persevered through some really torrential natural problems. |
Hay que reconocerles el mérito... a las que han perseverado en el ámbito profesional... en especial a las mujeres como Keala, Rochelle y Layne... que se adentraron en las olas grandes... que es uno de los lugares donde más testosterona hay. | So you gotta hand it to those women who have persevered in the pro scene, especially women like Keala and Rochelle and Layne who have actually made inroads into the big wave scene which is a testosterone pit if there ever was one. |
Hemos perseverado. | We persevered. |
Creo que puedo mantener su legado perseverando en mi camino por un Los Ángeles seguro. | I believe that I can best uphold her legacy by persevering in my drive for a safe los angeles. |
Pero la otra rana extrañaba a su amiga, y estaba entristecida por su pérdida, pero se mantuvo a flote, perseverando, nadando perseverando, perseverando, nadando con determi... | But the other frog missed his friend, of course, saddened by his loss, but he kept right on going, persevering, swimming, persevering, sim- persevering, swimming with determi... |
Siguen viviendo, perseverando locamente. | They live on, madly persevering. |
Ya que tienen esta gran habilidad de recuperarse y continuar perseverando hacia sus metas. | But they have this great ability to bounce back and continue persevering along their goals. |
pensé en abandonarlo, pero termine perseverando hasta el último aliento. | I thought of leaving but ended up persevering until his last breath. |