Debido a que la oportunidad de perderse. | Because you get to be lost. |
Debían perderse en una estación para ser enviadas a Belfast. | They were to be lost in a way station and rerouted to Belfast. |
El sonido de Marante está a punto de perderse y si no hubiera anormales como yo... no lo dejaría escapar... | The sound of Marante is about to be lost and if there weren't abnormals like me.... not letting it fade... |
Es imposible no perderse. | It's impossible not to be lost. |
Me gustaria firmar el acuerdo que, en ultima instancia provocar balas para volar y vive a perderse. | I would sign the deal that would ultimately cause bullets to fly and lives to be lost. |
" Misiles " cuenta con mis condolencias por sus actuales problemas, pero naturalmente, me alegra que este importante contrato de exportación no se haya perdido para nuestro país. | "'Missiles have my sympathy in their present troubles, "'but I naturally rejoice "'that this valuable export order will not been lost to the Old Country."' |
"A mitad de camino del viaje de nuestra vida me encuentro en un oscuro bosque para el camino sincero que se ha perdido y-- | "Midway upon the journey of our life, "I found myself within a forest dark, "For the straightforward pathway had been lost and... " |
"En el medio del camino de nuestra vida" "me encuentro en una selva obscura" "en la cual la vía recta se había perdido". | Midway, upon the journey of our life, I found myself in a forest dark, for the straightforward pathway had been lost. |
"Mi cantinela se ha perdido en los bordes de un jardín. | "My tune has been lost at the edges of a garden. |
"Tal vez sus rayos iluminen el camino para encontrar lo que se ha perdido" | "Perhaps its rays can light the way to find what has been lost" |