Así, sin más dilación, te vamos a obsequiar con una canción | So without delay fuRTher we are going to present you a song |
- A las 3:05, obsequio de una placa. | - 3.05, presentation of a plaque. |
- Es un obsequio! | - It's a present. |
- Lindo obsequio. | - Quite a present. |
- Necesitamos un obsequio. | We need a present. |
- No, sólo estaba viendo mi obsequio. | No, I was just checking out my present. |
Y eso está bien, pero ahora me obsequias con un problema. | And that's okay, but you present me now with a problem. |
Ciertamente el rey nos obsequia con su hospitalidad. | Certainly the King presents us with his hospitality. |
Cuando una dama obsequia a otro caballero, es hora de retirarse. | When ladies make presents to gentlemen it's time for other gentlemen to retire. |
Dobby sólo puede ser liberado si su amo le obsequia ropa. | Dobby can only be freed if his master presents him with clothes. |
El emperador te obsequia esta espada de madera. | The emperor presents you with this wooden sword. |
Los juegos que tu padre obsequia a los habitantes de Capua-- | The games your father presents the people of capua. |
Y en agradecimiento por haber derrotado a la maligna bestia de arena, te obsequiamos este regalo. | And in appreciation of your killing the evil sand beast, I present you with this gift. |
Y, sí, buen Coronel, le obsequiamos esta cerveza a usted y a sus hombres, esperando que lleve a los británicos a la victoria. | And, uh, yes, good Colonel, we present this ale to you and your men in hopes that it will fuel the British to victory. |
Pero algunos obsequian pollitos vivos. | Some people insist on giving live chicks as presents. |
Y le obsequian una Colt con empuñadura de perlas. | And they present him with this pearl-handled Colt. |
Finalmente se obsequió algo a sí mismo. | Finally something presented itself. |
Hace mucho, el emperador... me obsequió una espada de madera. | A long time ago, the Emperor... presented me with a rudius. It's just a wooden sword. |
En este "Bloqueo", un miembro del equipo debe remar estos pequeños bote ...hacia el yate anclado mar adentro y encontrar a este Sheik, ...quien les obsequiará un reloj siguiendo las costumbres de la hospitalidad arábica. | In this roadblock, team members must row an inflatable dingy to the yacht anchored offshore and find this sheik who will present them with a watch following the arab custom of hospitality. |
En breve le pediré que les obsequie con sus hallazgos. | I'll ask him now to present you with his findings. |
Quizá Carter te la obsequie como regalo de bodas. | Maybe Carter will give it to you as a wedding present. |
Bien, querida, me ha obsequiado con un día realmente exquisito. | Good. Well, my dear, you presented me with a most enjoyable day. |
¡Amo le ha obsequiado ropa a Dobby! | Master has presented Dobby with clothes. |