Get a Spanish Tutor
to wane
Después de la luna llena empieza a menguar.
After the full moon it starts to wane.
Amanecer o al anochecer este amor eterno que nunca mengua ni se desvanece
Dawn or dusk this timeless love never ebbs or wanes
Cuando la luna mengua el corazón vaga. La dulce memoria disminuye.
As the moon wanes the heart wanders, sweet memory dwindles, the heart grows cold:
La bestia está activa mientras la luna crece y mengua.
The beast is active while the full moon waxes and wanes.
Mas, ¡ay, qué despacio mengua ésta!
But, oh, methinks how slow this old moon wanes.
Que durante tres noches enteras, se alimenta mientras la luna llena crece y mengua sintiendo la atracción de la luna como ninguna otra bestia.
That for three whole nights, it feeds as the full moon waxes and wanes, feeling the pull of the moon like no other beast.
Antes de que mengüe la noche ¡beberás el esperma negro de mi venganza!
Ere this night does wane you will drink the black sperm of my vengeance!
Bien, no soy ningún político... pero abogaré por esta causa ante ustedes hasta que la luna mengüe... y la noche anuncie un nuevo día.
I am no politician. But I will plead this cause until the moon wanes and the night brings forth a new day.
Faltan tres días para que mengüe.
Three days until it wanes.
Hasta que la luna de sangre mengüe en tres días no estarán a salvo.
SOLOMON: Until the Blood Moon wanes in three days you will never truly be safe.
Volveré por ti antes que la luna de sangre mengüe.
I'm coming back for you before the Blood Moon wanes.
Me temo que mi propio interés en éste asunto ha menguado.
I'm afraid my own interests in that regard have waned.
Mi sospecha de Marco ha menguado, pero por ahora, para estar seguros, mate a quienes no le inspiren confianza.
My suspicion of Marco has waned... but for now, to be safe... those whom lack your trust... kill.
Tus poder ha menguado, N'Kantu, mientras que el mío creció.
Your powers have waned, N'Kantu, while my power grows.
El apetito por los juegos de simples laberintos estaba menguando.
The appetite for simple maze-based games was waning.
Gran Maestro, puedo sentir la energía menguando en Omei.
Grand Master, I can feel the energy waning in Omei.
Pero vino a mí con algo grande y ahora parece que su entusiasmo por nuestro acuerdo está... menguando.
But you came to me with such vigor, and now it seems your enthusiasm for our arrangement is, uh, waning
Tras el primer impacto primaveral, mi alergia está menguando.
After the first shock of spring, my allergies are waning.