Detesto malograr la fiesta, pero quizá deberíamos irnos pronto. | I hate to ruin the mood, but perhaps we could go elsewhere? |
Jimmy Doyle, fue... que él estaba a punto de malograr la paz. | Jimmy Doyle, was... That he was about to ruin the peace. |
maldito, malogras el espectaculo claro . | Damn it, you're ruining the show. Of course I am. |
Arreglé la elección, él es mi padre, ¡yo te malogré! | I fixed the election. He's my father. I ruined you! |
Hemos escogido algunas cosas y hemos comenzado, de verdad la malograste esta noche. | We raised some rumors and confirmed... ruined it completely. |
¡Mira! Mi primer embarazo se malogró al cuarto mes y los dos siguientes, entre el sexto y el séptimo. | Look, my first pregnancy was ruined at the fourth month and the next two ones... |
Has malogrado tantos prospectos, Lucy. | You've ruined so many prospects, Lucy. |