Maldecir (to damn) conjugation

Spanish
vulgar
46 examples
Yo
Tu
Él/ell(a/o)
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present tense
maldigo
maldices
maldice
maldecimos
maldecís
maldicen
Present perfect tense
he maldicho
has maldicho
ha maldicho
hemos maldicho
habéis maldicho
han maldicho
Past preterite tense
maldije
maldijiste
maldijo
maldijimos
maldijisteis
maldijeron
Future tense
maldeciré
maldecirás
maldecirá
maldeciremos
maldeciréis
maldecirán
Yo
Tu
Él/ell(a/o)
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Conditional mood
maldeciría
maldecirías
maldeciría
maldeciríamos
maldeciríais
maldecirían
Past imperfect tense
maldecía
maldecías
maldecía
maldecíamos
maldecíais
maldecían
Past perfect tense
había maldicho
habías maldicho
había maldicho
habíamos maldicho
habíais maldicho
habían maldicho
Future perfect tense
habré maldicho
habrás maldicho
habrá maldicho
habremos maldicho
habréis maldicho
habrán maldicho
Yo
Tu
Él/ell(a/o)
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present subjunctive tense
maldiga
maldigas
maldiga
maldigamos
maldigáis
maldigan
Present perfect subjunctive tense
haya maldicho
hayas maldicho
haya maldicho
hayamos maldicho
hayáis maldicho
hayan maldicho
Past imperfect subjunctive tense
maldijera
maldijeras
maldijera
maldijéramos
maldijerais
maldijeran
Past imperfect subjunctive (second) tense
maldijese
maldijeses
maldijese
maldijésemos
maldijeseis
maldijesen
Yo
Tu
Él/ell(a/o)
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Past perfect subjunctive tense
hubiera maldicho
hubieras maldicho
hubiera maldicho
hubiéramos maldicho
hubierais maldicho
hubieran maldicho
Past perfect subjunctive (second) tense
hubiese maldicho
hubieses maldicho
hubiese maldicho
hubiésemos maldicho
hubieseis maldicho
hubiesen maldicho
Future subjunctive tense
maldijere
maldijeres
maldijere
maldijéremos
maldijereis
maldijeren
Future perfect subjunctive tense
hubiere maldicho
hubieres maldicho
hubiere maldicho
hubiéremos maldicho
hubiereis maldicho
hubieren maldicho
Tu
Él/ell(a/o)
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Imperative mood
maldice
maldiga
maldigamos
maldecid
maldigan
Imperative negative mood
no maldigas
no maldiga
no maldigamos
no maldigáis
no maldigan

Examples of maldecir

Example in SpanishTranslation in English
- Ningún hombre tiene el poder de maldecir.No man has the power to damn.
Invocó a los poderes del mal para maldecir a los amantes.He called upon the powers of darkness for the means to damn the lovers.
No dejé mi familia y voy a la cárcel maldecir.I didn't leave my family and go to damn jail.
debe perdonar a un viejo tonto, pero estaba tratando de maldecir esta oscuridad... que me impide ver la orgullosa belleza de su rostro.Well, you... you must forgive an old fool, but I was just trying to damn this dark... which prevents me from seeing the proud beauty of your face.
ni siquiera por un millar de muertes consentire maldecir mi alma, O la de mi marido el rey.Not for a thousand deaths would I consent to damn my soul, or that of my husband the king.
# A la nube pasajera # La maldigo tanto y tanto Porque padezco un quebrantoThe passing clouds, goddamn you, and how, my suffering is killing me.
# Maldigo la primavera # Con sus jardines en flor # Y del otoño el color Yo lo maldigo de verasGoddamn the spring with its flowering gardens, and autumn in colour, I damn you too.
Comandante, estás haciendo lo que tienes que hacer, pero maldigo tu alma por esto, y Dios bendiga a Robert E. Lee.Hell, Major, you're just doing what you got to do... but damn your soul for it, and God bless Robert E. Lee.
La maldigo por esto.Goddamn her for this.
Los maldigo hasta la condenación.I curse you to damnation.
Sólo te sientas ahí y te burlas y haces gestos y haces ruidos, criticas y te quejas, maldices y destruyes, y quemas y golpeas todo hasta que no hay nada más que cenizas!You just sit there and you snipe and sneer and you moan, you carp and you complain, you damn and blast, and you burn and bludgeon everything until there's nothing but ashes!
¡Y me maldices por ello!And you damn me for that!
Que maldice a mi madre por concebir hijas en vez de hijos.Who damns my mother for bearing daughters instead of sons.
Que maldice a mi madre por dar a luz hijas en vez de hijos.Who damns my mother for bearing daughters instead of sons.
Y aun así hay una única acción que me maldice.And yet one act damns me.
¡Rechaza su invitación y maldice su inquisición!He spurns your invitation and he damns your inquisition!
Para traidores, solemos maldecimos todos sus antepasados.To traitors‎, we usually damn all their ancestors‎.
Sí, fue un discurso realmente bonito pero, francamente, no te maldecimos.Yeah, that was a real nice speech, but, frankly, we don't give a damn about you.
- ¿Entonces eres Rey? - Eres tú quien dice que lo soy Yo busco la verdad y resulta que me maldicen# Then you are a king # lt's what you say l am # l look for truth and find that l get damned
Amada a aquellos que os odian, bendecid a aquellos que os maldicen, y rezad por aquellos que os ofenden.Love those who hate thee, bless those who damn thee, and pray for those who offend thee.
Maldiciendo a Dios y la vida, se maldicen a sí mismos.By damning God and life, they damn themselves.
Usted maldicen derecho no lo es tanto.You damn straight it's not as much.
Enviarlo lejos fue duro, y yo le maldije por su decision.Sending him away was hard, and I damned you for you decision.
Te maldije.I damned you.
*Ese suelo arado sobre el que tu padre maldijo su suerte*♪ That plowed-up ground that your dad damned his luck on ♪
Hera maldijo esta ciudad, y sólo han visto una pizca del mal que ella puede hacer.Hera has damned this place, and you've only had a taste of the evil she can do.
Me maldijo, Lawson.He damned me, Lawson.
Me maldijo.He damned me.
Todos me maldijeron por haberte seducido.All of them damned me that I have enticed you
¡Su Dios los maldecirá a todos ustedes!Your God will damn you all!
Él los maldecirá a todos ustedes.He will damn you all.
Él te ama, pero te maldecirá al♪ He loves you, but he will damn you to ♪
¡Tú y todas tus generaciones maldecirán tu nacimiento!You and all your generations will damn your birth!
- A mí no me importa que maldiga y diga palabrotas,...- I don't mind your damning and your blasting,
- Dios maldiga ese buen nombre.- God damn his family's good name.
- Que el Señor los maldiga.God damn them.
- Qué Dios le maldiga.- Yeah, well, goddamn him.
- ¡Dios maldiga el infierno!-God damned hell
No me maldigas.Don't damn me.
-¡Qué me maldigan!- Well I'll be damned.
Aunque que me maldigan si Jason no es el hombre más dulce que he conocido.Although I'll be damned if Jason isn't the sweetest man I ever met.
Bueno, que me maldigan si estoy pagando dos centavos de dólar para que algún imbécil aprenda a leer.Well, I'll be damned if I'm paying two cents for some moron to learn how to read.
Ella no está haciendo nada más que la costura y la alimentación de ellos maldigan peces.She ain't doing nothing but sewing and feeding them damn fishes.
Es una buena vida y que me maldigan si la pierdo por tu culpa, guineano.That is fine living and I'll be damned if I lose it on account of you, Guinea man.
- ¡Te estás maldiciendo, Frank!- You're damning yourself, Frank!
Eso es lo que mi madre llama "maldiciendo con elogio débil. "That's what my mother called "damning with faint praise."

More Spanish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

Not found
We have none.

Other Spanish verbs with the meaning similar to 'damn':

None found.