Get a Spanish Tutor
to involve
El propietario viola varias leyes, por lo que no querrá involucrarse.
The owner violates several laws, so he does not want to involve us.
No querrá involucrarse en los asuntos de Su Majestad.
You don't want to involve yourself in his majesty's affairs.
No sé cómo pasó, pero el mundo está tan complicado... que involucrarse en los problemas de otros... es creártelos innecesariamente.
I don't know how or why it got this way, but the world has become so complicated... that to involve yourself in someone else's problems... is to invite them needlessly on yourself.
Si quiere involucrarse... convendría que le diera esta información a su compañero.
If you want to involve yourself, Agent Scully, you might do well to give this information to your partner.
Siento miedo de involucrarse en lucha
I feel scared to involve in tussle
*Si me quieres, involúcrate*
♪ If you love me, come on, get involved ♪
-involúcrate! -Ou!
- Get involved!
Así que sal, usa negro e involúcrate.
So wear that black and be involved?
Debes querer morir para involúcrate en eso.
You must have a death wish getting involved in that.
Exactamente, así que... involúcrate más.
Exactly, so... get more involved.
Si tiene un problema con la educación de sus hijos, involúcrese.
If you have a problem with your child's education, get involved.
Por favor vengan e involúcrense.
Please come by and get involved.
! Su auto estuvo involucrado en un atropello y fuga hace dos noches.
Your car was involved in a hit-and-run accident two nights ago.
"Agente involucrado", debería haberlo sabido.
"officer involved," I should have known.
"Aunque afirma ser soltero, se rumorea que Richard Castle está involucrado románticamente con la detective Kate Beckett."
"Though claiming to be single, Richard Castle is rumored "to be romantically involved with NYPD Detective Kate Beckett. "
"Dios está involucrado."
"God got involved. "
"Dirk no debería haberte involucrado jamás."
"Dirk should never have involved you."
No puedes involucrate en una investigación de la policía.
You can't get involved in a police investigation.
Obtiene placer, al parecer, involucrándose en la investigación.
He derives pleasure, it seems, from involving himself in the investigation.