Get a Spanish Tutor
to infuse
Me dije a mí misma, "Janet, es tiempo de infusionar algo de vida a mi vida mientras aún tenga suficiente juventud para disfrutar".
Mm. I said to myself, "Janet, it is time to infuse some life into my life while I'm still young enough to enjoy it".
Y un huevo escalfado, Hizo algunas infusiones, Patatas rojas rotas.
I poached the egg, did some infused, smashed red potatoes.
¿Qué tiene ustedes los ricos con esos jugos con infusiones de hierbas?
What is it with you rich people and your herb-infused juices?
Es solo una sopa rústica de bellotas y calabaza terminada con un toque arce infusionado en crema fresca y un poco de crujiente de salvia.
It's just a rustic acorn squash bisque finished with a dot of maple-infused creme fraiche and a little crumble of fried sage.
Esta noche, para su placer gastronómico les presento una carpa-elefante silvestre asada de Kyoshi junto con un bucle de guisante infusionado al jengibre y ensalada de raíz de hibisco.
Tonight, for your dining pleasure, I present a seared wild Kyoshi elephant koi, paired with a ginger-infused pea tendril and hibiscus root salad.
Estoy haciendo una ensalada de pollo florentino con vinagreta de ajo negro infusionado con granada.
I am making a chicken florentine salad with black garlic vinaigrette infused with pomegranate.
Puede que algo de sudoración se haya infusionado.
Some perspiration might have infused.
Bueno, tal vez el espíritu de Rinpoche lo está re-infusionando.
Well, perhaps Rinpoche's spirit is re-infusing it.