Get a Spanish Tutor
to rust
Las armas se herrumbran, los guerreros no.
Weapons catch rust, warriors don't.
Ninguna ratas entró, sólo... se herrumbran.
No rats get in, only... rust.
" Hay herrumbre
"There rust
Algo de herrumbre, un folículo capilar y restos microscópicos de tejido humano.
Some rust, a partial hair follicle and microscopic traces of human tissue.
Almacenad vuestro tesoro en el cielo, donde no hay herrumbre, ni polillas, ni ladrones que lo roben.
But store your treasure in heaven, where there is no rust,no moth,nor thief to steal.
Bueno Claire, si hacemos que los motores funcionen con herrumbre las cosas irán muy bien.
Well, Claire, if we can run these trucks on rust, we're looking pretty good
Cuando tu combinas dos elementos aparentemente inofensivos-- aluminio y herrumbre-- los presionas juntos, agregas calor... eso crea una explosión tan caliente que se quemará a través del acero.
When you combine two seemingly harmless elements-- aluminum and rust-- press them together, add heat... it creates an explosion so hot it'll burn through steel.
Mi posición era como microbilogista observando herrumbres.
My position was as a microbiologist, looking at the rusticles.
Mis manos asimilando todas las herrumbres, todos los llantos, todas las caídas.
My hands getting all rusty. All the crying, all the tumbles.
- Evita que se herrumbren las bisagras.
- Keeps your hinges from rusting.
Oigan. Me estoy herrumbrando.
Hey, I'm rusting.