- Si éste gorjeo fue un animal... | If this chirp was an animal... |
- ¿Así que un gorjeo? | A chirp, eh? |
- ¿Qué tan largo fue el gorjeo? | How long a chirp? Sally! |
-El gorjeo de los pajarillos. | The chirping of the little birds. |
Colega, el gorjeo de cientos de pájaros. | Dude, hundreds of birds chirping. |
Durante el dia, gorjea como loca... a todo pulmon. | All day long, just chirps like a maniac... at the top of her lungs. |
[Hailer gorjea] | [Hailer chirps] |
¿Por qué solo gorjea cuando digo un chiste? | How come it only chirps when I tell a joke? |
( Electricidad crepita ; espeluznante sonidos se detienen, grillos gorjean ) | (Electricity crackles; eerie sounds stop, crickets chirp) |
En Tokén Gorge, dónde gorjean los cucos. | At token gorge, where the cuckoos chirp. |
Los pájaros gorjean, Oscar no se atreve a hablar. | The birds are chirping. Oscar dares not speak. |
"Desde la mañana temprano lasr ramas de los grandes árboles delante de mi ventana estaban llenas de parejas gorjeando como mirlos enamorados | "From the early morning the boughs of the large tree before my window were full of couples chirping like blackbirds in love. |
Era tan feliz, gorjeando como un petirrojo en mayo. | She was so happy, chirping away like a robin in May. |
Sí. Mira, cariño, aquellos pajarillos que, con sus alitas, vuelan gorjeando... | Look, sweetie, see those birds above with their wings, flying, chirping.. |
[música - pájaros gorjeando] [bostezo] | [music - birds chirping] [yawn] |
[pájaros - gorjeando] | [birds - chirping] |