Así que en vez de preocuparse si la estoy mirando o no... quizás debía concentrarse en salvar a la niña de 10 que estamos a punto de eviscerar. | So instead of worrying about whether or not I'm looking at you, maybe you should concentrate on saving the 10-year-old girl that we're about to eviscerate. |
¿Hubiera sido más satisfactorio... eviscerar un mastodonte? | HOLMES: Wouldithavebeen moresatisfying to eviscerate a corporate behemoth? Unquestionably. |
Es un demonio carnívoro indio. Entra en sus víctimas por la boca y las eviscera. | It's a flesh-eating Indian demon that enters victims through the mouth and eviscerates from within. |
El autor evisceró a la víctima... y guardó los órganos en vasijas de barro. | Our perpetrator eviscerated his victim... gutted him and stowed his organs in clay pots. |
"El cadáver mutilado que encontraron en un contenedor hace tres semanas... "El cadáver mutilado que encontraron en un contenedor hace tres semanas... y que la oficina del forense describió como eviscerado... ha sido identificado como Martín Haber, de 28 años... visto por última vez con una mujer no identificada... en D'Oblique, un sitio de moda para solteros". | "A badly mutilated body found nearly three weeks ago described by the coroner's office as eviscerated has been identified as 28-year-old Martin Haber. |
"Un cuerpo mutilado, encontrado hace tres semanas y descrito por el juez como eviscerado ha sido identificado como Martin Haber, de 28 años. | "A badly mutilated body found nearly three weeks ago described by the coroner's office as eviscerated has been identified as 28-year-old Martin Haber. |
Se automutila y desvirga, eviscerado en la capilla. | Self-mutilating de-virginizer, eviscerated in the chapel. |
Torso cortado a mediados del tórax, eviscerado y sin grandes órganos restantes. | Torso severed in mid-thorax, eviscerated and no major organs remaining. |
Un fiambre eviscerado. | An eviscerated stiff. |