* Cuando has agotado todas las posibilidades * * Desde envenenar hasta estrangular * | # When you've covered all the angles from poisoning to strangles |
, el inválido McCrutch aquí oculta que el artista anteriormente conocido como Henry Gale trató de estrangular a tu pequeña amiga y de repente es mi responsabilidad cuando ella toma la ley por sus manos. | Gimpy McCrutch covers up that the Artist Formerly Known As Henry Gale tried to strangle your little amiga and it's on me when she goes vigilante. |
- Aun así, es terrible estrangular a un rey. - ¿Por qué? | Even so, it's terrible to strangle a king! |
- He escuchado que a usted le gusta estrangular la carne de su animal. | I've heard you like to strangle the meat of your animal. |
- Intentó estrangular a Rebecca. | - She was trying to strangle Rebecca. |
"y la estrangulo... | "and strangle her |
- Que te estrangulo... | - I'll strangle you. - Knock it off. |
- Qué, ¿se estrangulo a sí misma? | - What, she strangled herself? |
- ¡Si se acerca a mí la estrangulo! | If she comes near me l'll strangle her! |
A veces las estrangulo, otras la entierro viva y -cuando estoy apurado- apenas corto su garganta de oreja a oreja. | Sometimes I, um, strangle her sometimes I boil her alive and sometimes if I'm lazy... I just, uh, slit her throat from ear to ear. |
- Me estrangulas. | - I strangle you. |
- Y esta vez las estrangulas. | - And now you're strangle them! |
Acuérdate, en cuanto la zorra se haya dormido, la estrangulas. | Remember. Once the bitch is asleep... strangle her. Be careful not to make any noise. |
Casi me estrangulas. | You could have strangled me! |
Cuando estrangulas a alguien, ellos pasan por estas fases con sus ojos. | You know, when you strangle someone, they go through these phases with their eyes. |
"A pesar de la habilidad de encerrar toda nuestra miseria... que nos suprime y estrangula... aún queda dentro nuestro un instinto eterno que nos eleva". | "Despite the ability to lock all our misery in the eye, as it suppresses us and strangles us, we still have within us an eternal instinct that uplifts us." |
"Joven médico estrangula a su novia". | "Young medical student strangles his bride-to-be." |
"¿Cuándo se aprieta la soga, hasta que finalmente nos estrangula? " | 'When does the ribbon tighten, 'until finally it strangles us? ' |
- Lo estrangula. | - Kind of strangles. |
- Trata de hacerle callar y la estrangula. | Tries to shut her up and strangles her. |
Cuando le llevamos al bosque y le estrangulamos... | When we took him into the woods and strangled him... |
Mira, si lo estrangulamos, se defenderá, ¿no? | Well, look, if we strangle him, he'd put up a fight, right? |
Señor, si nosotros lo estrangulamos quedará una marca de V. | Sir, if we strangle him then there will be a V mark. |
- Cuando estrangulan a la víctima mediante presión en las vértebras cervicales inferiores, el hioides no suele fracturarse. | When the victim is strangled putting pressure on the lower cervical vertebrae, the hyoid usually does not fracture. |
A Mirjam casi la estrangulan anoche. | Mirjam here got half strangled last night. |
A otra, la estrangulan. | Another strangled. |
Algunos lo estrangulan con las manos de la lujuria... otros con las manos de oro. | Some strangle with the hands of lust Some with the hands of gold |
Algunos lo estrangulan con manos de lujuria | Some strangle with the hands of lust |
"Ella incurría en una deuda tras de otra, y yo no lo podía soportar más, así que la estrangulé con un pedazo de soga y la bajé al piso de abajo esa la misma noche cuando el viejo estaba en el hospital. | "She was incurring one debt after another, and I could not stand it any longer, so I strangled her with a piece of rope and took her down to the flat below the same night whilst the old man was in hospital. |
- Después la estrangulé. | - And then strangled her. |
-Lo estrangulé con su collar. | -I strangled him with his beads. |
A ella la estrangulé. | She strangled her. |
A un idiota en Fresno que estrangulé el año pasado. | From some idiot in Fresno that I strangled last year. |
- Casi me estrangulaste. | Oh! Just a wee bit strangled my neck there. |
- Lo estrangulaste... | - You strangled him... |
- ¡Me estrangulaste! | - You strangled me. |
- ¿La estrangulaste? | So you strangled her? |
- ¿Qué? - La noche que la estrangulaste. | The nightyou strangled her I climbed up there one time |
- Entonces la estranguló. | - So he strangled her. |
- Eva, estranguló a un bebé. | - Eve, she strangled a baby. |
- La estranguló en un arrebato | - You lost your temper, you strangled her |
- Lo estranguló. | He strangled him. |
- No puede. Ningún jurado lo condenará por herir al hombre que violó y estranguló a una niña de 13 años. | - nonjury is going to convict him of wounding a man... who raped and strangled a 13-year-old girl. |
"Lo estrangularon y robaron. | "He had been strangled and robbed. |
- Con eso lo estrangularon. | It's what he was strangled with. |
- La estrangularon con algo. | - She was strangled with something. |
- La estrangularon en su entrada. | She got strangled in her driveway. |
- La estrangularon hasta matarla. | She was strangled to death. |
- ...y la estrangularé. | - and l will strangle you. |
Lo estrangularé. | I will strangle it. |
Salga o lo estrangularé. | Get out or l will strangle you. |
Si cambian de parecer, los encontraré, los estrangularé, les pegaré. | If they back out now, I will find them, I will strangle them, I will beat them into oblivion. |
El Norte estrangulará al Sur si lo hacemos. | The North will strangle the South if we do. |
Ahora sus esposas le estrangularán. | Stay back. His wives will strangle him, now. |
Dejando a un lado la cuestión de por qué un neurólogo estrangularía hasta la muerte a una mujer con una cuerda de piano, hay un pequeño problema en el asesinato del Dr. Bennett, porque creo que estamos de acuerdo en que no se estranguló ella misma. | Putting aside the question of why a neurologist would strangle a women to death with piano wire, there's a small matter of Dr. Bennett's murder, because I think we can both agree she didn't strangle herself. |
Dios mio, te estrangularía si esto no fuese tan genial, | Oh,my god. I would strangle you if this wasn't so awesome. |
Por Diana, te estrangularía si te rindieras ahora. | By great Diana... I think I would strangle you if you nave in now. |
Porque eso lo estrangularía. | Because it would strangle him. |
Si pudiese, te estrangularía a ti y a todos los otros que vienen a mi país y seducen a mi gente con dinero y falsas promesas. | If I could, I would strangle you and all the others who come to my country and seduce my people with money and false promises. |
Creo que lo estrangularíais con vuestras propias manos con tal de llegar al trono. | I think that you would strangle him with your bare hands to get to the throne. |
- Yo no la estrangule. | - I didn't strangle her. |
A menos que estrangule a un transeúnte. | Unless he strangles a passerby. |
A mi mujer si que la estrangule. | My wife, I really strangled her. |
A no ser que la estrangule para llegar antes. No voy a pedirle nada, doctor. | Do you want me to strangle her to hurry it along? |
Esos dos podrían tener un romance para toda la vida... o tal vez una noche él la estrangule mientras duerme. | Those two could have a life-long romance or maybe one night he strangles her in her sleep. |
Ahora, no lo estrangules. | Now, don't strangle it. |
Antes de que me estrangules, ella estará muerta | Before you can strangle me, she will be already dead |
Bart necesita que lo estrangules con tu amor. | What Bart needs is for you to strangle him with your love. |
Bueno, no me estrangules por eso. | Well, don't strangle me for that. |
Es mejor que me estrangules. | To be strangled is better. |
A Su Majestad le molesta mucho que estrangulen a sus súbditos. | Her Majesty's very touchy about having her subjects strangled. |
Le gusta que lo estrangulen o lo ahoguen. | He likes to be strangled or smothered. |
Muchas, muchas mujeres fantasean con que las aten, que las estrangulen, las violen, las coman. | Many, many women fantasise about being tied up, strangled, raped, eaten. |
Que no me gusta que me estrangulen. | I don't like to be strangled. |
Salve a mí, Peg, antes de los cabellos de su labio salten y me estrangulen como un pulpo poderoso. | Save me, Peg, before the hairs on her very lip reach out and strangle me like the mighty octopus. |
Lo que significa que era imposible que el estrangulara a Sheila Hanson. | Meaning he couldn't possibly have strangled Sheila Hanson. |
"Es imposible que no haya estrangulado a al menos una estríper". | Uh, "there's no way he hasn't strangled at least one stripper." |
"el bolchevismo debe ser estrangulado en su cuna." | "Bolshevism ought to be strangled in its cradle." |
"que consiste en ser colgado y estrangulado en la horca... en lugar publico hasta la muerte. " | "the which is that it be hanged and strangled upon a gibbet... in a public place until it be dead. " |
"¡La he estrangulado! Ahora también me espera a mí la muerte." | "I strangled her, and now I am being led to my death" |
#Es como un desconocido estrangulado en el páramo | # It's like a stranger strangled on the moor |
- Bien, comencemos con la llamada de seguridad de su laboratorio esta mañana debido a que ella te vio estrangulando al doctor Marcado aquí. | - Well, let's start with your lab tech calling security this morning because she saw you strangling Dr. Marcado here. |
- Joe, me estás estrangulando. | - Joe, you're strangling me. |
- La están estrangulando. | - He's strangling her. |
- Lo estás estrangulando. | - You' strangling it! - Deal. |
- Me estás estrangulando. | You're strangling me. |