Asegúrate de especificar que él no se ha reunido con el comité de zona. | Make sure to specify That he did not meet with the zoning committee. |
Blatco necesita especificar lo que el público recibe de la pista de patinaje. | Blatco needs to specify what the public is getting out of that skating rink. |
De hecho, no hay forma de especificar, | In fact, there is no way to specify, |
El Sr. Edwards lo sabía así que creó un software que te permitía... especificar por adelantado la decisión a la que quería llegar. | Mr Edwards knew that so he developed a piece of software that allowed you to specify in advance the decision you wish to reach |
Es el cumpleaños de Karma, y Liam no puede estar con ella por razones demasiado complicadas y jodidas para especificar. | It's Karma's birthay, an Liam can't be with her for reasons too complicate an up to specify. |
Dado que la "autoridad para proceder" con las vistas que proveyó el ministro de justicio a principios del año no especifico las sub-secciones I) o II) ...de la Sección 229 a) del Código Penal... la autoridad para proceder era inválida, | Because the "authority to proceed" with these hearings provided by the minister of justice early that year had failed to specify subsections (i) or (ii) of Section 229(a) of the criminal code, |
El faro no especifico que los quería vivos. | The beacon didn't specify alive. |
Exactamente donde lo especifico - Por que si no... | exactly where I specify because it is of the utmost... |
Lo hizo despues de hacer Alegatos de crimenes que ella no especifico, y sobre las cuales las naciones unidas no tenian conocimiento | She did so after making allegations of crimes which she did not specify, and which the United Nations has no knowledge of. |
No lo especifico. | Uh... he didn't specify that. |
Mira, si especificas la temperatura exacta... Más frío, más frío. | Look, if you specify an exact temperature colder, colder. |
Si no especificas la causa de muerte, ellos solo mueren de un ataque al corazón. | If you don's specify the cause of death, they all die from a heart attack. |
'Ni el Corán ni ninguna fuente contemporánea 'Realidad especifica dónde estaba Bakkah, "Pero los musulmanes, ahora, tendría absolutamente ninguna duda | 'Neither the Qur'an nor any contemporary source 'actually specifies where Bakkah was, 'but Muslims, now, would have absolutely no doubt 'that Bakkah is another name for a place deep in the Arabian deserts. |
- Sí. - ¿Aunque el menú especifica en tiras? | Even though the menu specifies shredded? |
Aquí no tenemos posibilidades de defensa y el tratado con la Federación especifica sus obligaciones en esa materia. | We have no defensive capabilities. Our treaty with the Federation specifies your obligations in that matter. |
De conformidad con lo establecido por nuestro reglamento, y presentes como este precepto los miembros del gran consejo, paso a dar lectura del artículo que especifica la pena a que es acreedor quien como el reo ha cometido un delito de tan grave naturaleza como el que se le imputa. | In accordance with our regulations, and in presence of the members of the board, I will read the article that specifies the punishment for those, like the accused, had comitted such a crime like this. |
El concurso especifica que debes almorzar con él. | The contest specifies lunch. |
No especificamos qué buscábamos. | - We didn't specify what we were searching for |
Bueno, los términos del fideicomiso especifican que el dinero pase a la línea masculina. | Well, the terms of the trust specify that the money passes along the male line. |
Capitán, las regulaciones especifican que sólo... se pueden usar fuera del muelle espacial. | Captain, regulations specify thrusters only while in space dock. |
Desafortunadamente, los términos especifican explícitamente que el receptor debe ser una mujer. | Unfortunately, the terms explicitly specify The recipient must be female. |
Estoy obligado por los estatutos, los cuales no especifican sobre el Internet y su protección, así que estoy negando la moción de bloquear la citación. | I am bound by the letter of the statute, which does not specify as to the Internet in its protection, so I'm denying the motion to block the subpoena. |
Las reglas no especifican si puedo o no escuchar a Willie Nelson con mis auriculares. | The rules do not specify whether or not I'm allowed to listen to Willie Nelson on my headphones. |
Acabo de recibir mi asignación y dice que voy a enseñar en un Instituto de secundaria, pero en realidad especifiqué muy específicamente que me gustaría enseñar a escolares de edad media. | I just got my assignment and it says that I'm teaching at a high school, but I actually specified very specifically that I would like to teach middle schoolers. |
Ese no es el rojo que especifiqué para sus pantalones cortos. | That is not the red I specified for her shorts. |
Espera un momento, nunca especifiqué | - Just a minute, I never specified... |
No era del que especifiqué. | It couldn't have been the grade I specified. |
No te preocupes, especifiqué una chica. | Don't worry, I specified a female. |
- El piso que tu especificaste. | - The floor you specified. |
Bueno, tú nunca especificaste, y además... | Well you never specified that, and besides... |
Dijiste que podíamos jugar pero no especificaste hasta que hora. | You said we could play but you never specified for how long. |
Hay 17 compañías en el continente usando el tipo de camión que especificaste. | 17 companies in the Lower Mainland running the kind of truck you specified. |
A menos que me equivoque, nuestro misterioso hombre especificó nada de trucos visuales en su demanda original, ¿no? | Unless I'm mistaken, our mystery man specified no visual trickery in his original demand, didn't he? |
Además, nuestra camarera asegura que puso el pedido exactamenta a como la víctima especificó. Pero sin los cacahuetes. | Also,our waitress swears that she put in the order exactly the way the vic specified-- without peanut dressing. |
Cuando mi madre murió ella especificó en su testamento que había una suma en particular que era para mí para derrochar y divertirme. | When my mother died, she'd specified in her will that there was this particular sum and that it was just for me to splurge with, you know? To have fun with. |
Dijo que la donaba a la ciudad, pero especificó que la mandaran aquí. | Said to donate it to the city, but specified it come here. |
Donde usted especificó, Sra. Hamilton. | Just where you specified, Mrs. Hamilton. |
No especificaron cómo. | How wasn't specified. |
¿Entonces especificaron chicos de octavo grado? | So you specified eighth-graders? |
¿La concentración era mayor que la que especificaron los Paraagan? | Was the concentration greater than the Paraagans specified? |
Típicamente, las instituciones vibrantes y poderosas especificarán ese rol como una lista de virtudes. | And typically institutions that are vibrant and have a lot of power will specify that role in some sense as a list of virtues. |
Pero especificaría, solo planetas seguros. | But I would specify, only safe planets. |
- No especifique. | - I didn't specify. |
Con mi orden, Sr. Tolliver, Lee quemará este edificio mutilándolo a Ud. antes, durante o después, según lo especifique o cuando él escoja, a menos que se lo prohíba. | On my order, Mr Tolliver, Lee will burn this building... mutilating you before, during or after as I specify... or when he chooses unless I forbid. |
Ni siquiera especifique un género. | I didn't even specify a gender. |
No hace falta que especifique dónde o cómo resulté herido. | Now, he doesn't have to specify where or how I was wounded. |
Pero especifique en ambos lados. | But specify on both sides. |
Desearía que especifiques que hablas de Franklin y no de Theodore. | I wish you'd specify that was Franklin and not Theodore. |
Los problemas aparecen, las discusiones pasan, y si Evan no está de acuerdo con vuestras decisiones como padres, él podrá, como padre biológico, tener derecho legal a no ser que lo especifiques de otra manera. | Problems come up, arguments happen, and if Evan disagrees with any of your parenting choices, he would, as the biological father, have legal standing unless you specify otherwise now. |
El juez quiere que especifiquemos el número de habitación que queremos mirar | The judge wants us to specify the room numbers we want to look at. |
(Locutor) En este desafío, los huéspedes del hotel tienen pre--ordenado el desayuno y especificado un tiempo de entrega. | (Announcer) In this challenge, the hotel guests have pre-ordered their breakfast and specified a delivery time. |
- No en el tiempo especificado. | Not in the time specified. |
- Nuestras naves tienen orden de ignorar... cualquier mensaje que no llegue exactamente en el momento especificado. | - Our ships have been told to ignore any message which does not come in at exactly specified times. |
- encienda el incinerador? - Tres minutos o 90 segundos, dependiendo el modelo, lo que no está especificado en los planos. | Three minutes or 90 seconds, depending on the model, which isn't specified in the blueprints. |
Abraham corta la garganta de un macho cabrío no racialmente especificado... y se pone a hablar con un arbusto en llamas. | Abraham cuts the throat of a non-racially specified male goat and sticks it inside a burning shrub. |
El aviso final especificando secuestros múltiples de aviones. | The final warning specifying multiple airplane hijackings. |
Esperaba hacerle firmar una declaración jurada especificando que esto es suyo. | I was hoping to get you to sign an affidavit specifying that all this is indeed yours. Or was yours. |
Señorita Click, firmó un contrato especificando que haría dos actuaciones completas. | Miss Click, you signed a contract specifying two full sets... |
Si ud está especificando el uso del programa Carrier IQ en... un carrier inalámbrico, ¿nosotros solicitamos eso? | But what about from the wireless carriers? No, I don't believe so. If you're-- if you're specifying the use |
Tienen declaraciones juradas... especificando la posición de Teo en la A.L.C. | They have affidavits specifying Teo's position in the A.L.C. |