Get a Spanish Tutor
to skirmish
- Esas escaramuzas suelen fallar.
Random skirmishes won't do any good.
Ahora son sólo simples escaramuzas.
Just skirmishes now.
Cada raza miembro ha sido atacada por igual... y los ataques fueron totalmente aleatorios... eso descarta escaramuzas fronterizas o desacuerdo políticos.
Every member race has been hit equally and the attacks have been totally random so that rules out border skirmishes or political disagreements.
Comenzaron entonces las luchas por la jerarquía y otras escaramuzas.
Fights over nests and other skirmishes occurred.
Cuanto más nos involucras en escaramuzas más debilitas la guerra santa que estamos por pelear.
The more little skirmishes you get us involved in is the more you weaken the holy war we about to fight.
El resultado de la escaramuza dejó a muchos de nuestros hombres muertos.
Resulting skirmishes left many of our men dead.
En cada burocracia es importante saber en que escaramuza meterse y cuales conviene evitar.
In a bureaucracy it is important to know which skirmishes to join and which to ignore.
En ocasiones, eso nos ha conducido a alguna escaramuza.
Occasionally, it led to big skirmishes.
Las tres mujeres tenían que observar ansiosamente la guerra que determinaría el resto de sus vidas esperado desde la escaramuza al momento crucial.
All three women had to watch anxiously as the war that was going to determine the rest of their lives escalated from early skirmishes to its pivotal moment.