! Phillip se pedorreó en la cara de alguien súper fuerte. Pero no sabes quién es hasta el episodio de esta semana. | Phillip farted in somebody's face super hard, but you don't know who until this week's episode! |
"Lectores de noticias" comenzaron a documentar este histórico episodio final, pero lo que en realidad encontramos puede sorprenderlos. | "Newsreaders" set out to document this historic final episode, but what we actually found may surprise you. |
"Un mal episodio se vive en estos momentos en el centro de la ciudad." "Las autoridades están tratando de mantener el orden." | ...sent to the downtown area police is ready to re-gain order... |
"¿Cómo tiene tiempo Matt Groening para hacer un episodio completo de Los Simpson cada semana?". | "How does Matt Groening find the time to write and draw an entire Simpsons episode every week?" |
- ...posible episodio esquizoafectivo. | No, the shadow chased me into the woods. |