Example in Spanish | Translation in English |
---|---|
No habrá riesgo de isquemia, no necesitan engrapar la aorta descendente. | There will be no risk of ischemia, as you will not need to clamp the descending aorta. |
Y no olvidemos el caso en que engrapaste un esófago. | Lucien-- And when you cross-clamped the esophagus. |
Cuando engrapemos vamos a tener poco tiempo ya que la isquemia es muy posible. | Once we clamp the pedicel, we're on the clock as ischemia is very possible. |
Después de extirpar la sección dañada cada extremo del intestino puede ser engrapado con este artefacto que le permite mantener su contorno tubular y forma. | After the bad section of the bowel is removed, each new end of the intestine can be clamped together into this device which allows it to keep its tubular contour and shape. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Dutch | klampen,opspannen, vastklemmen | English | clamp |
French | clamper | German | einklemmen, krallen |
Indonesian | mengepit, menjepit | Italian | aggraffare, ammorsare |
Polish | kopcować | Swedish | klämma, klämta |