"Que van a los templos y santuarios para engatusar al Señor." | "They go to temples and shrines to cajole the Lord." |
Ahora, yo estaba preparado para engatusar para conseguir lo que quiero. | Now, I was prepared to cajole to get what I want. |
Estoy lista para engatusar, traicionar, pero parece ser que me han dicho que no va a ser así. | I am ready to cajole, betray, but it seems that I am told that it will not be. |
Él preñó a una chica y le hizo cargar con ese peso. También vino a engatusar a mi hija. | He had made a girl to be heavy with child he also came to cajole my daughter. |
Así que lo engatusamos, persuadimos e insistimos a Norman para que la trajera para el té. | So we wheedled, cajoled, and absolutely insisted that Norman bring you round for tea. |
Me engatusan. | They cajole me. |
Ella me engatusó con promesas de amor, y no dejaré que quede impune. | She has cajoled me with promises of love, and I won't let her go unpunished. |
Está claro quién lo engatusó. | hey! It would be clear about who cajoled just at a glance. |
Nunca he perseguido a la abeja que me engatusó de manera despreocupada. | Never have I chased the honeybee Who carelessly cajoled me |
Que me engatusó de manera despreocupada | Who carelessly cajoled me |
puede que incluso engatusó a sus compañeros para escribir cartas contra mi cliente? | Maybe even cajoled your co-workers To write letters against my client? |
No importa cómo te declares, engatuses, ruegues o intentes remover mis simpatías, nada que hagas me detendrá de ponerte en una jaula de acero de barras grises. | No matter how you plead, cajole, beg or attempt to stir my sympathies, nothing you do will stop me from placing you in a steel cage with grey bars. |
Si hubiera sabido que era tan hermosa la hubiera engatusado | If I knew that she'll turnup so beautiful I would've cajoled her then itself |
Por voluntad propia, seguía al lama en su búsqueda del río sagrado... asumiendo con orgullo el rol de discípulo... pidiendo un lugar para ellos junto a alguna fogata por la noche... suplicando, confabulando y engatusando para la comida del día. | Willingly, he followed the lama in his search for the sacred river... proudly assuming the role of disciple... begging a place for them by some campfire at night... pleading, conniving, and cajoling for their food by day. |
¡Ustedes me han estado engatusando, robando mi dinero, crucificándome económicamente, robándome! | You have me cajoling, stealing my money, crucified economically stealing! |