Get a Spanish Tutor
to plug in
Cada vez que vienen las de la limpieza corren el mueble para enchufar la aspiradora y no lo vuelven a su lugar.
Every time the cleaning crew comes, they move this to plug in the vacuum, and they don't put it back.
Del Sheriff de Miami 6:45 AM" La desenchufamos para enchufar la máquina de palomitas.
Because we had to unplug it to plug in the popcorn maker.
Los tíos del cable me han repuesto el servicio, pero no puedo alcanzar la salida para enchufar el maldito módem
The... the cable guys turned the service on, but I can't reach the outlet to plug in the damn modem.
Necesito enchufar mi teléfono.
I need to plug in my phone.
Necesito poder enchufar el horno eléctrico.
I need to be able to plug in the hot plate.
Ahí es donde enchufo.
That's where I plug in.
La enchufo y explota.
I plug in, and she goes boom.
Ves, cuando enchufo la tostadora, no absorbe ninguna energía.
You see, when I plug in this toaster, it doesn't draw any power.
¿Te importa si enchufo esto aquí?
would you mind if I plug in here?
Primero, enchufas la aspiradora, y aspiras toda esa espuma.
First you plug in the vacuum, And suck up all that styrofoam.
Tengo cables de carga, ya sabes, esas cosa eléctrica que sólo enchufas.
I have charger cables, you know, that electric thing you just plug in.
Y le conocí como a una central eléctrica donde te enchufas y te conectas de alguna forma.
I got to know him as a powerhouse you just had to plug into.
Cuando alguien como usted se enchufa en tantos enchufes, alguien más puede estirar esos cables y seguirlos hasta su fuente.
When someone like you reaches out and plugs into so many outlets, someone else is bound to pull out one of those cords and follow it back to the source.
Hay un aro aquí donde se enchufa el traje.
There's a ring here where the suit plugs in.
Hendrix enchufa una guitarra ¡y la toca con los dientes!
Hendrix plugs in an electric guitar, he plays with his teeth.
Por ejemplo, cuando quiere usar el ventilador él enchufa la plancha.
For instance, when he wants to use his fan... he plugs in the iron instead.
Si nos quedamos sin combustible paramos y lo enchufamos.
So any time we run out of juice, we can just pull right over, and plug in.
cada vez que encendemos un televisor, enchufamos un ordenador, pagamos con una tarjeta.
'Every time we switch on the television, plug in a computer, pay with a credit card.
- Kay, enchufé la tele.
'Kay, plugged in the TV.
Luego, cuando se enchufó, empezó a ir a través de la red hasta que encontró el ordenador del jefe y tomó el control.
Then, when it was plugged in, it began crawling through the network until it found the chief's computer and took over.
Bueno, nosotros aún estamos tratando de descifrar donde enchufaron la pistola de clavos, dado que no había un generador en el camión.
Well, we're... still trying to figure out where they plugged in the nail gun, seeing as there's no generator on the truck.
No la enchufaron- ¿desde que la compraste?
It hasn't been plugged in... since you bought it?
¡Nos enchufaron hace una semana! ¡A diario es: "Trepa el edificio, pelea con bichos!
We've only been plugged in a week and every day it's, "Climb the building, then fight bugs.
Al igual, las cosas que enchufe en las paredes,
Like, things that plug in the walls,
Bueno, puse ese enchufe y todo explotó.
Well, I put that plug in and it all exploded.
Bueno, ¿dónde tiene, ya sabes, el enchufe?
So, where does it, you know, plug in?
Deja el enchufe en la pared, mete mis órganos en un tarro".
"You leave that plug in the wall, you put my organs in a jar."
El rumor es cierto centro put burro el enchufe en la toma equivocada.
Rumor is some jackass downtown put the plug in the wrong socket.
En esos tiempos debías tener enchufes, y tenían cables como de teléfonos y a esta cosa le llamaban Tonto, ése era su nombre.
In old-fashioned days, you had to put in plugs... and they had cords like telephone operators had to plug in... and they called this thing TONTO.
Hay dos enchufes más y desconectó el fax para conectar su jueguito.
2 open plugs and he has to unplug the fax machine - to plug in his little gaming system.
Pero hasta que no enfrentes tus demonios y enchufes la cosa en la jarra ¿cómo puedo confiar en que seas mi mano derecha en la oficina? ¿Dejarte ir solo a Frankfurt o Aberdeen?
But until you face your demons and put the plug in the jug, how can I trust you to be my main man in the office, let alone Frankfurt or Aberdeen?
De acuerdo, enchufemos.
All right,let's plug in.
# Sólo se aseguró de estar enchufado #
♪ J ust made sure It was plugged in ♪
- No está enchufado.
- It's not plugged in.
- ¿Lo han enchufado?
- All plugged in?
Algo estubo enchufado aquí.
Something was plugged in here.
Amigo, ni siquiera está enchufado.
PHIL: Dude, it's not even plugged in.
En la oficina, enchufando la máquina de café.
At the office, plugging in the orange juice machine.
En la puerta del lado, enchufando el cable de extensión.
He's next door plugging in the extension cord.