Get a Spanish Tutor
to charge
¡Ese caracol estaba a punto de embestir!
MARLIN: That snail was about to charge.
Si veo una oportunidad, embisto.
I see an opportunity, I charge it like a bull.
Ah, y si la pequeña embiste, muévete.
Oh, and if the little one charges, move.
El toro embiste .
The bull charges, enraged .
El toro embiste de nuevo .
He charges again .
El toro embiste, mueves la capa ¿dónde está la dificultad?
I mean, the bull charges, you move the cape what's so hard?
Si me embiste, es un animal de 150 kilos, y es una locura, ¿vale?
If it charges me, it's a 300-pound animal, and it's crazy, okay?
Recuerdo como los embestimos, con Su Excelencia liderando la vanguardia con gran valentía.
I remember how we charged at them, with His Grace leading the vanguard with tremendous bravery.
¿Por eso embestiste al Sr. Lee cuando estaba fuera de su auto?
So you charged after Mr. LEE outside of his car?
Me embistió un viejo búfalo.
An old buffalo charged.
Me embistió, así que tuve que noquearla.
It charged me, so I had to knock it out.
Mira, estaba en un perfectamente agradable safari cuando, de repente, de la nada, el monstruo de la muerte embistió, con su cabeza agachada al galope.
You see, I was on a perfectly delightful safari when, suddenly, out of nowhere, the monster death-charged, his head was bearing down in full gallop.
En mi partida, embestirán a través de la laguna... contra la otra tribu que lleva tres bolsas.
On my go, "" you will charge across the lagoon toward the other tribe carryinging three" canvas bags.
No hay peligro ninguno, a menos que embistan.
- It's perfectly safe. - Unless they charge.
Que hace falta buena suerte y toros que embistan por derecho.
You need bulls that charge and a lot of luck.
embestid!
Now, charge!
Como si él hubiese estado embistiendo, en lugar de huyendo.
It's as if he's charging instead of running away.
No sé por qué Walker intenta derribar a un elefante que está embistiendo.
I don't know why Walker's trying to tackle a charging elephant.
Sigues embistiendo paredes.
You keep charging at walls.
Sé que tu marido no puede llegar embistiendo la puerta.
I know your husband can't come charging through the door.
Verlo salir de su oficina como un búfalo embistiendo.
Having him charging out of his office like a water buffalo.