Puedo tratar de emancipar a usted. | I can try to emancipate you. |
Resultaba inútil intentar emancipar a una esposa que no tenía la menor idea... de que no era libre. | There was no use trying to emancipate a wife who hadn't the dimmest notion that she wasn't free. |
Saudí para recabar ayuda económica y militar para los guerreros santos que estaban especialmente enojados con las reformas gubernamentales apoyadas por los soviéticos para emancipar y educar a las mujeres. | Arabia to work out financial and military aid for the holy warriors who were particularly upset over the Soviet supported government's reforms to emancipate and educate their women. |
Creo que sí me usan, pero si me emancipo y obtengo ayuda financiera, lo dejarán de hacer. | Well, they kind of are, but if l get emancipated and l get financial aid, then l'm sure they'll stop. |
Sigue riéndote mientras te emancipo. | Keep laughing while l totally emancipate you. |
"Querida Rududú, sin conocerte puedo afirmar que te amo... ya que eres muy sensual y emancipas una energía loca. | "Dear Rududú, not knowing I can say that I love you... since you are very sensual and emancipate a crazy energy. |
...eres muy sensual, emancipas una energia loca... | ... You are very sensual, emancipate a mad energy... |
El embarazo la emancipa. | Pregnancy emancipates her. |
Ossi se emancipa | Ossi emancipates herself... |
Soy el pecado que os emancipa. | I am the sin that emancipates you. |
Si no se emancipan, harán que sigan sufriendo las mujeres. | Men have to emancipate themselves orthey'll go on making women suffer. |
Así que tras la tercera casa de acogida, me emancipé, lo cual es sorprendentemente difícil, por cierto. | So after the third group home, I got myself emancipated, which is surprisingly difficult, by the way. |
Me emancipé porque mi padre me violaba. | I got emancipated because my dad raped me. |
Pero tenía suficiente para la universidad, pero se había ido todo, entones me emancipé de ellos, y he estado por mi cuenta desde los 16. | But I had enough for college, but it was all gone, so I got emancipated from them, and I've been on my own since I was 16. |
El día que te emancipaste me rompiste el corazón. | The day you emancipated yourself, you broke my heart. |
Es la razón por la que no te emancipaste. | which is why you didn't get emancipated. |
¿Por eso te emancipaste? | Is that who you emancipated yourself from? |
Aquí dice que se emancipó hace dos años. | This says you've been an emancipated minor for the Iast two years. |
Así que el Sr. Lincoln emancipó a los esclavos. | So Mr. Lincoln emancipated the slaves. |
Así, Buster tomó sus propiedades... y se emancipó de su mamá. | [Narrator] So, Buster loaded up his possessions... and emancipated himself from his mother. |
Cassie se emancipó del clan. | Cassie emancipated herself from the clan. |
Para evitar los hogares sustitutos, se graduó y se emancipó. | No relatives. To avoid foster care, she got a G.E.D. and got emancipated. |
Kennedy se emanciparía. | Kennedy would emancipate. |
Así que quiero que se emancipe. | So I want to get him emancipated. |
Le pedí que se aleje de ella, y luego consiguió otro abogado ¿para convencerla de que se emancipe de mí? | I tell you to stay away from her, and then you get another lawyer to convince her to emancipate from me? |
No hace falta que emancipe a los portadores de literas. | You needn't look for litter bearers to emancipate. |
¿Entonces quieres que lo emancipe de su padre? | So you want me to emancipate him from his father? |
Tan pronto como te emancipes podemos adoptarte de inmediato. | As soon as you're emancipated we can adopt you right away. |
Verás, no quiero que te emancipes. | Look, I don't want you to get emancipated. |
¿Y crees que los rusos dejarán que nos emancipemos? | And you think the Russians will let us emancipate? |
En memoria de Satanás predicarás castigo y vergüenza a aquellos que se emancipen y repudiarás la esclavitud de la Iglesia. | In memory of Satan, you preach punishment and shame to those who would emancipate themselves and repudiate the slavery of the Church. |
- Es un menor emancipado. | - He's an emancipated minor. |
- Para. En primer lugar, nadie se ha emancipado. | First off, no one is "emancipated". |
Así que... soy un menor emancipado, ahora. | I'm an emancipated minor, now. |
Bart Simpson, te declaro emancipado. | Bart Simpson, I declare you emancipated. |
Como menor emancipado, Andrew sería capaz de vivir por su cuenta. | As an emancipated minor,andrew would be able to live on his own. |