Con el calor del sol, las morsas comienzan a despojarse de su vieja piel, y pasan horas rascándose. | In the warmth of the sun, the walrus begin to shed their old skin, and they spend hours scratching. |
Corretear en ropa interior es una forma de despojarse de la piel vieja. | Scampering about in a slip is one way to shed old skin. |
La verdad es que necesita despojarse de su padre. | The truth is, she needs to shed her father. |
La viña muerta les permitirá despojarse del ego. | The death vine will allow you to shed your ego. |
Tiene que despojarse de su dura piel y luego hacer crecer otra, expandiéndose mientras la nueva todavía es blanda. | He needs to shed his hard skin and then grow another, expanding while the new one is still soft. |
Pues despójate de mi brillante disfraz y veamos qué pasa cuando el consejo... llame a tu puerta. | So shed my brilliantly concocted disguise and see what happens when when the Council comes knocking on your door. |
Este del Paraíso, impelido por la fuerza de las olas y asaltado a la vez por los dos brazos de la corriente, perderá su asiento, y despojado de toda su pompa, arrastrados sus árboles por las aguas, | "Then shall this mount of Paradise by might of waves be moved Out of his place, pushed by the horned flood, With all his verdure spoiled, and trees adrift, |
Ha sido expulsado del clan de los Fujiwara, y despojado de sus títulos. | The Fujiwara Clan has been banished, and their estate seized. |
No sólo el otrora poderoso gigante de las ondas ha sido totalmente aplastado y vencido, sino que, por suerte, ha sido despojado por completo de su licencia por la Comisión Federal de Comunicaciones. | Not only has the once-powerful corporate broadcasting giant been thoroughly crushed and defeated, but now as luck would have it, they've been completely stripped of their license by the FCC. |