Get a Spanish Tutor
to say goodbye
"Gino vino a despedirse el viernes pasado."
"Gino came by last Friday to say goodbye.
"¿ Ya se fueron?" Odia despedirse.
"Oh, did they leave already?" He hates to say goodbye.
*Hora de despedirse.* Vamos, hombrecito, vamos a salir de aquí.
# 'Time to say goodbye ♪ 'Do-do-do, do-do-do-do-do... ♪ 'Come on, little man, let's get you out of there.'
- A Ryan le gustaría despedirse.
- Ryan would like to say goodbye.
- Ella quiere despedirse.
-She wants to say goodbye.
# una gran frescura perdurará # # aliento fresco al masticar # # despídete un poco mas # # aguanta un poco más. # # y la frescura de su aliento durará # # con "Big Red" #
So say goodbye a little longer Make it last a little longer Give your breath one lasting fresh with Big Red! - What's going on?
- Ahora, despídete de tu pierna.
- You can say goodbye to your leg.
- Dink, despídete de Félix. - ¿Qué?
Dink, say goodbye to Felix.
- Entonces despídete.
-So say goodbye.
- Si quieres irte, solo despídete.
- You wanna leave, just say goodbye.
- Adiós, doctor, y despídase de Frank.
- Goodbye, Doctor, and say goodbye to Frank.
A este punto, déjeme hacerlo a mi manera o despídase de...
At this point, either you let me do things my way, or say goodbye to your --
Al menos despídase de ella.
At least say goodbye to her.
Coronel Sheppard si realmente el Dr. Mckay recobra su despídase por mí.
Colonel sheppard, if in fact Dr.Mckay does regain his... say goodbye for me.
Pues despídase y vayámonos.
Well, say goodbye and let's go.
- Al menos despedíos.
- At least say goodbye.
- Vamos, despedíos. - Vamos, hombre.
- Go on, say goodbye to her.
Zushio, Anju, despedíos.
Zushio, Anju, say goodbye. - Thank you very much.
- Bueno chicos, despídanse de papi.
-Okay, kids, say goodbye to Daddy.
Ahora, despídanse del señor Price, porque puede que tal vez nunca más vuelvan a verlo.
Now, say goodbye to Mr. Price because you may never see him again.
Ahora, despídanse.
Now, say goodbye.
Bien, despídanse de la abuela.
- Yeah. All right, say goodbye to your grandmother. Bye, Grandma.
Bueno, despídanse de papi.
Okay, say goodbye to Daddy.
- Me he despedido.
- I said goodbye.
- Me hubiera gustado-- - ¿Haberte despedido?
I just wish... That you could have said goodbye?
- No nos hemos despedido.
- We haven't even said goodbye to them.
- Podían haberse despedido.
- They could have said goodbye.
- Pudo haberse despedido al menos.
He could have at least said goodbye.
Espero que ambos entiendan que mañana a la noche estarán despidiéndose de la vida que siempre han conocido.
I hope you both understand that tomorrow night you'll be saying goodbye to the life you've known forever.
Esta es la antigua Frankie despidiéndose de todos.
This is the old Frankie saying goodbye to everyone.
Está molesto, despidiéndose.
He's upset, saying goodbye.
Están abajo, despidiéndose.
I mean, they're downstairs now saying goodbye.
Izzy no estaba despidiéndose, ¡intentaba darnos una pista!
Emery, Izzy wasn't saying goodbye, he was trying to give us a clue!