Tengo cosas por deshidratar. | I got some great stuff to dehydrate. |
Les dije que no puedo beber agua sola, me enfermaré si me deshidrato. | I told them I can't drink plain water and I'll get sick if I get dehydrated. |
Me deshidrato fácilmente. | I get dehydrated easy. |
Me deshidrato, así que tomo mucha agua. | I get dehydrated, so I like a lot of water. |
Tendrás dolor de cabeza si te deshidratas. | You'll get a headache if you dehydrate. |
El alcohol deshidrata. | Alcohol dehydrates |
El café me deshidrata. | Coffee dehydrates me. |
El etanol deshidrata las células del tumor. | The ethanol dehydrates the tumor cells. |
El sol deshidrata la tierra otra vez, y las flores vuelven al polvo. | The sun dehydrates the earth again, and the flowers return to dust. |
El vino deshidrata. | Wine dehydrates. |
Nos deshidratamos. | We were dehydrated. |
Si cogemos el cólera, nos deshidratamos rápidamente. | If we take the anger, we become dehydrated quickly. |
Y nos deshidratamos. Lanzamos granadas de mano... al vacío. | And we dehydrate. |
Cuando mueres, tus párpados se deshidratan y la piel se abre. | When you die, your eyelids dehydrate and peel open. |
Me deshidratan ¿Por qué? | They dehydrate me. Why? |
Sal! Debe ser eso. Si los Slitheen estàn hechos de agua, se deshidratan, como las babosas. | If the Slitheen are made mostly of water, it would dehydrate them, like slugs. |
La última vez que lo leí completo me deshidraté. | Last time I got all the way through it, I got dehydrated. |
Me deshidraté un poco... le pudo haber pasado a cualquiera. | I got a little dehydrated... it could have happened to anybody. |
Me deshidraté, con dolores terribles. | I was dehydrated, in excruciating pain. |
Mi cuerpo no produce más lágrimas, me deshidraté intencionalmente. | My body can't produce tears anymore. I've intentionally dehydrated myself. |
Sólo me deshidraté un poco. | I just got a little dehydrated. |
Hutch, ¿cómo te deshidrataste tanto? | Hutch, how did you get so dehydrated? |
Te deshidrataste mucho. | You were severely dehydrated. |
Te deshidrataste. | So you got dehydrated. |
Probablemente se deshidrató. Estará bien. | Probably just dehydrated. |
Se deshidrató bastante. | Got pretty dehydrated. |
Se deshidrató y casi se desmayó. | He got dehydrated and nearly passed out. (Curtain rings swoosh) |
Te lo juro, deshidrató este pavo desde el día de Acción de Gracias. | I swear to you she dehydrated this turkey from Thanksgiving. |
¡El que deshidrató a esos piratas no pudo prever que iba a rehidratarlos con el agua pesada para la pila atómica! | Whoever dehydrated those pirates couldn't have foreseen their rehydration with the heavy water we use to recharge the atomic pile! |
Sólo no los deshidrate. | Just don't dehydrate them. |
Y que la orina muy, muy amarillo es un signo que estoy realmente se deshidrate ahora | very yellow is a sign that I'm really getting dehydrated now |
¿Cuánto tiempo tenemos hasta que se deshidrate? | How long do we have before he gets dehydrated? |
No quieren que te deshidrates. | They don't want you to get dehydrated. |
No quiero que te deshidrates. | I don't want you to get dehydrated. |
No, leí en Internet que la quimio hace que te deshidrates, y lo único que ayuda, son las paletas de hielo. | No, I was reading online that chemo makes you really dehydrated, and one thing that helps is popsicles. |
- Chicos, para que no se deshidraten. | - Guys, don't wanna get dehydrated. |
Así que, adonde vayan de vacaciones no se deshidraten. | So wherever you go over vacation... don't get too dehydrated. |
No se deshidraten | Don't get dehydrated |
"Estoy deshidratado." | "I'm dehydrated. |
* Tan cansado, deshidratado, * | So tired, dehydrated |
- Doctor, ¿cómo está? Se ve más deshidratado que antes. | He's even more dehydrated than before. |
- Ese niño parecía un poco deshidratado. | - The kid, uh, looked a little dehydrated. |
- Estaba sólo deshidratado. | He's just dehydrated. |
Además te estás deshidratando, y, a tu edad, no te puedes permitir el lujo de perder más humedad en la cara. | Plus, it's dehydrating, and, at your age, you can't afford to lose any more moisture in your face. |
Esencialmente deshidratando el cerebro del Sr. Martín. | Essentially dehydrating mr. Martin's brain. |
George, creo que me estoy deshidratando. | George, I think I'm dehydrating. |
Tengo que tomar algo, me estoy deshidratando. | I've gotta get something to drink. I'm dehydrating. |