- Le ha hecho justicia al desgraciado. | You've done the son of a bitch right. |
- ¿Entonces, el señor no cree... que quién ha hecho esta canallada es un desgraciado? | - Then Mr. do not believe ... one who has done this despicable is a villain? |
- ¿Qué le has hecho, desgraciado? | See what you've done, you wretch? - Jesus! |
Algún desgraciado con un cuchillo, y lo debe haber hecho así. | Some low-cow-shagged tail with a knife and he must have had it done like this. |
Cuando acabe con ese desgraciado. | Once I get done smacking that stupid bastard around. |