Get a Spanish Tutor
to vacate
De momento, me hicieron desalojar todo el ala este ¡ incluso me desalojaron de mi despacho !
I had to vacate the whole East wing. I even had to abandon my own office for them.
Deberíamos haberlo desalojar este colocar y se van?
Should we've to vacate this place and go away?
Ellos tienen que desalojar.
They got to vacate.
Es bastante difícil hallar al propietario. y además se rehúsa a desalojar el inmueble.
I'm trying to evict the owner, but he refuses to vacate the premises.
Esta familia, a mis espaldas, tiene 90 días para desalojar hasta entonces no pueden tocarlos.
You know what? This family, behind me has 90 days to vacate, until then you can't touch them.
Disculpe, Sargento, yo vi una de las órdenes de desalojo hoy en el edificio y... estoy bastante seguro de que tenía la fecha de hoy.
Excuse me, Sergeant, I-I saw one of the vacate orders on the building today and, uh... I'm fairly sure it had today's... date on it.
Estoy aquí para confirmar que la 3ª carta es una orden de desalojo.
I'm here to confirm that the 3rd of these letters is in actual fact a notice to vacate.
Lastima, porque queríamos hacer un desalojo pacifico y hasta amistoso.
Because we wanted to vacate the house in a peaceful and friendly manner.
Lo último que hizo antes de desaparecer fue ordenar el desalojo de un marido violento de su casa.
The last thing he did before he went missing was order a violent husband to vacate the home.
Los papeles del desalojo para UD.
Two weeks to vacate.
Vienes aquí, nos desalojas
You come in here, tell us to vacate
Tenemos la ley de nuestro lado, les enseñamos la escritura ellos desalojan el inmueble, y eso es todo.
We have a law on our side, we just show them the deed, and they vacate the premises and that's it.
El tema es que desalojó el ático hace 80 años.
Word is, he vacated the penthouse 80 years ago.
Le daré un mes para que desaloje a sus fulanas y abandone este burdel.
I'll give you a month to pack up your trollops and vacate this overpriced bordello.
Pero hasta que no desaloje las instalaciones aún es la única vez.
Yes this was, but until I vacate the premises, this still is the one time.
Por favor desaloje su habitación para las 12, Srta. Law.
Please vacate your room by 12, Miss Law.
Por favor, lléveselas y desaloje la casa.
Please remove them from the land and vacate the house.
Se espera que desaloje el local para el 30 de junio de 2005".
You will be expected to vacate the premises by June 30, 2005."
Bueno, te daremos 30 días para que desalojes la propiedad.
Well, we'll give you 30 days to vacate the premises.
Quiero que desalojes la habitación en 3 días.
l want you to vacate the room in 3 days.
Proceda con su cometido y desalojemos estas cámaras.
Get what thou seeks and let us vacate these chambers.
Necesito que tú y tu equipo desalojéis el laboratorio hasta nuevo aviso.
I need you and your staff to vacate the lab until further notice.
A fin de dejar espacio para los vehículos de emergencia, ...les aconsejamos que desalojen Odenplan.
ln order to make way for emergency vehicles, we advise you to vacate Odenplan.
Bueno, he estado solicitando que desalojen los alrededores, pero es por eso que estás aquí, ¿no es así?
Well, I've been asked to vacate the premises, but that's why you're here, isn't it?
Damas, caballeros, por favor, desalojen el escenario.
Ladies, gentlemen, please vacate the stage.
Pedimos que desalojen la sala de espera principal... para una nueva instalación de una antena de la Cruz Roja.
We ask you insistently to vacate the main waiting room ... to allow for the setting up of a new Red Cross facility.
Quiero que desalojen esta suite antes de mañana a las ocho o avisaré a la policía.
I want you all to vacate this suite by 8:00 tomorrow morning or I'll have the police put you out.
El palacio estará temporalmente desalojado para ellos.
The palace will be temporarily vacated to them.
El suelo municipal tiene que ser desalojado por la mañana.
The municipal land has to be vacated by morning.
Keith está desalojado.
Keith vacated.
La hemos desalojado.
It's been vacated already.
Pero los hemos desalojado.
But we get them vacated.