Derretir (to melt) conjugation

Spanish
102 examples

Conjugation of eiti

Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present tense
derrito
I melt
derrites
you melt
derrite
he/she/it melts
derretimos
we melt
derretís
you all melt
derriten
they melt
Present perfect tense
he derretido
I have melted
has derretido
you have melted
ha derretido
he/she/it has melted
hemos derretido
we have melted
habéis derretido
you all have melted
han derretido
they have melted
Past preterite tense
derretí
I melted
derretiste
you melted
derritió
he/she/it melted
derretimos
we melted
derretisteis
you all melted
derritieron
they melted
Future tense
derretiré
I will melt
derretirás
you will melt
derretirá
he/she/it will melt
derretiremos
we will melt
derretiréis
you all will melt
derretirán
they will melt
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Conditional mood
derretiría
I would melt
derretirías
you would melt
derretiría
he/she/it would melt
derretiríamos
we would melt
derretiríais
you all would melt
derretirían
they would melt
Past imperfect tense
derretía
I used to melt
derretías
you used to melt
derretía
he/she/it used to melt
derretíamos
we used to melt
derretíais
you all used to melt
derretían
they used to melt
Past perfect tense
había derretido
I had melted
habías derretido
you had melted
había derretido
he/she/it had melted
habíamos derretido
we had melted
habíais derretido
you all had melted
habían derretido
they had melted
Future perfect tense
habré derretido
I will have melted
habrás derretido
you will have melted
habrá derretido
he/she/it will have melted
habremos derretido
we will have melted
habréis derretido
you all will have melted
habrán derretido
they will have melted
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present subjunctive tense
derrita
(if/so that) I melt
derritas
(if/so that) you melt
derrita
(if/so that) he/she/it melt
derritamos
(if/so that) we melt
derritáis
(if/so that) you all melt
derritan
(if/so that) they melt
Present perfect subjunctive tense
haya derretido
I have melted
hayas derretido
you have melted
haya derretido
he/she/it has melted
hayamos derretido
we have melted
hayáis derretido
you all have melted
hayan derretido
they have melted
Past imperfect subjunctive tense
derritiera
(if/so that) I have melted
derritieras
(if/so that) you have melted
derritiera
(if/so that) he/she/it have melted
derritiéramos
(if/so that) we have melted
derritierais
(if/so that) you all have melted
derritieran
(if/so that) they have melted
Past imperfect subjunctive (second) tense
derritiese
(if/so that) I have melted
derritieses
(if/so that) you have melted
derritiese
(if/so that) he/she/it have melted
derritiésemos
(if/so that) we have melted
derritieseis
(if/so that) you all have melted
derritiesen
(if/so that) they have melted
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Past perfect subjunctive tense
hubiera derretido
I had melted
hubieras derretido
you had melted
hubiera derretido
he/she/it had melted
hubiéramos derretido
we had melted
hubierais derretido
you all had melted
hubieran derretido
they had melted
Past perfect subjunctive (second) tense
hubiese derretido
I had melted
hubieses derretido
you had melted
hubiese derretido
he/she/it had melted
hubiésemos derretido
we had melted
hubieseis derretido
you all had melted
hubiesen derretido
they had melted
Future subjunctive tense
derritiere
(if/so that) I will have melted
derritieres
(if/so that) you will have melted
derritiere
(if/so that) he/she/it will have melted
derritiéremos
(if/so that) we will have melted
derritiereis
(if/so that) you all will have melted
derritieren
(if/so that) they will have melted
Future perfect subjunctive tense
hubiere derretido
I will have melted
hubieres derretido
you will have melted
hubiere derretido
he/she/it will have melted
hubiéremos derretido
we will have melted
hubiereis derretido
you all will have melted
hubieren derretido
they will have melted
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Imperative mood
derrite
melt!
derrita
melt!
derritamos
let's melt!
derretid
melt!
derritan
melt!
Imperative negative mood
no derritas
do not melt!
no derrita
let him/her/it melt!
no derritamos
let us not melt!
no derritáis
do not melt!
no derritan
do not melt!

Examples of derretir

Example in SpanishTranslation in English
"Usen bombas térmicas... para derretir el hielo".'Remove aircraft from ice at once. Use thermite bombs if necessary to melt ice.'
- Es hora de derretir el hielo. - Espera. ¿Qué?- Maybe it's time to melt the ice.
- Fuego no tan caliente como para derretir acero.Fires not hot enough to melt steel
- Si no cerramos, se va derretir.- It's going to melt.
A pesar de que he visto esta película docenas de veces, nunca falla en derretir este duro exterior.Even though I've seen this movie dozens of times, it never fails to melt this tough exterior.
"Como yo me derrito con tus palabras.""As I melted away with your words."
"Lejos de ti en la oscuridad. Me derrito en inexpresividad.""Away from you in darkness I melt into blankness"
"Me derrito, me derrito"."I'm melting! I'm melting!"
"Me derrito."l'm melting.
"Caja Pájaro Azul" Poco a poco derrites el acero de mi corazón"The Blue Bird Box" Like a ray of light that spills from between the clouds "The Blue Bird Box', "The Blue Bird Box', You gradually melt my heart of steel
"La Mejor Campaña de Amigos por un Nuevo Instituto" Poco a poco derrites el acero de mi corazón"The Best Friends Campaign for a New Junior High" You gradually melt my heart of steel
# Me vuelvo hacia ti # # Y te derrites en mis brazos #I turn to you, and you melt in my arms
...idiota. Ella te pregunta si has comido, y tú te derrites.She asked if you had eaten, and you immediately melted.
Además, si derrites su corazón, ¡salvarás a todos los pueblerinos!Plus, if he melts her heart, you'll save all the villagers!
" El amor es el calor que funde y derrite la cera de las alas."Love is the heat that melts the wax of wings.
" dulcecito, tu me matas del corazón, mas se derrite al sol... .. cuando tú sales!(sings) Honey, that attaches the heart, but it melts in the sun ... .. when you want more!
"Algo dulce que se derrite en cinco minutos.""Something sweet that melts in five minutes."
"Ella se derrite cuando te vas"."She melts seeing you go away."
"En la fuente del río, el sol derrite la piedra". ¡Aquí está escrito!At the source of the river, the sun melts the rocks.
- Mientras nos derretimos en los brazos del otro...- As we melt into each other's arms...
Allí derretimos los cadáveres.That's where we melt down the bodies,
Creo que lo derretimos.l think we melted him.
El hielo vuelve a crecer tan rápido como lo derretimos.Ohh... this ice just grows back as quickly as we can melt it.
La derretimos.We melted her.
Os derretís ante el primer hombre que pasa, y os atrevéis... os atrevéis...You all melt at the the first man you see, and you dare... you dare...
"Donde los problemas se derriten Como gotas de limón* Where troubles melt like lemon drops, *
"Las ruedas se derriten en tu boca, Eddie."The wheels will melt in your mouth, Eddie.
# Dónde los problemas se derriten como gotas de limón ## Where trouble melts like lemon drops
- "No, solo se derriten en las montañas." - "Igual".with whiskey and Coke? " "No, it's only mountains are melting." "Oh, so it does not bother me."
- Las rosas no se derriten.- Roses can't melt, papa. - These ones can.
Lo derretí e hice un gimnasio de caños para los huérfanos.I melted it down and made a jungle gym for orphans.
Lo derretí. ¿Lo entiendes?I melted it. Get it?
Lo llevé al taller y lo derretí.Took it into the shop and melted it down.
Pero luego me abrazó con sus brazos bien grandes, y dijo: "Pero te encontré a ti, ¿no?" Y me derretí.But then he scooped me up in his big gummi-bear arms, and he said, "But I found you, didn't I?" And I just... I just melted.
Porque le robé el teléfono y lo derretí con mi plancha.Because I stole his phone and melted it with my flat iron.
"Con un delicado movimiento de tu dedo, te apartaste el pelo... detrás de la oreja y derretiste mi corazón"."With a delicate purposeful flick of your finger, "you tossed away strands of hair "behind you ear and melted my heart."
"Pero poco a poco te derretiste.""But slowly you melted."
A la mujer a quien le derretiste el cerebro con el hechizo...- Who? The woman whose brain you melted with your spell...
Creo que la derretiste.I think you melted it off.
Porque tu derretiste mi g.I. Joe.Because you melted my g.I. Joe.
"La soledad en los labios se derritió.""The solitude on the lips has melted."
"Se derritió.""Has melted."
"Y su corazón se derritió.""And her heart melted."
"¿Cómo?", dijo el Sol que derritió la tierra."How?" said the sun that melted the ground.
(esa capa de hielo debajo de los bosques de Rusia por ejemplo) hace siete u ocho mil años se derritió mucho más de lo que ahora tengamos pruebas de que lo esté haciendo.(that icy layer under the forests of Russia for example) seven or eight thousand years ago melted far more than we're having any evidence about it melting now.
"Ellas se derritieron por completo en el maravilloso amor por Dios, hasta que se inclinaron bajo el peso del deseo, y por muchos años, no abandonar sus camas.""They melted altogether in wondrous love for God, "until they bowed under the burden of desire, "and for many years, they did not leave their beds."
- Tenías razón. Todos los vidrios se derritieron de la misma manera desde dentro hacia fuera.All the glass melted the same way from the inside out.
Así que derritieron uno. Mezclado con magia y más. Hicieron una corona que no se había visto jamás".So they melted one down mixed in magic and more and they crafted a crown unlike any before."
Ay, tus galletas con crema se derritieron.Oh, your cookies and cream have melted.
Como se paro ante su ejército victorioso mientras elevaba la espada... los relámpagos de los Dioses lo llenaron de poder... sus botas derritieron la piedra que estaba bajo sus pies.As he stood before his victorious army and raised his sword aloft, the lightning gods filled him with power, his boots melted the stone beneath his feet.
Si esa empanadilla no está en mi boca en dos segundos, derretiré tu cara.If that pot sticker is not in my mouth in two seconds, I will melt your face.
Si veo tu cara de nuevo, la derretiré.If I see your face again, I will melt it off.
"La cera se derretirá, y te caerás"."The wax will melt, and you will fall".
"el hielo se derretirá y morirá"."the ice will melt and she will die."
- Porque tu cara se derretirá y tu cabello se caerá.- Because your face will melt off and your hair will fall out.
Así que el frío derretirá el elemento en vez del calor.So cold temperatures will melt the element instead of heat.
Con toda su fuerza el ionizador se derretirá rock!At full strength the ioniser will melt rock!
# Pronto nos derretiremos y trazaremos anillos por el mundo, # junto con tantas piedras meteóricas... # y con las ovejas sin clonar.# Sooner or later we will melt together # And draw rings around the world # With all those meteoric stones
Al traerlo aquí, será atraído por los peligros de Londres, a este lugar de seguridad y lo derretiremos con ácido.By bringing it here, he will be lured from the dangers of London to this place of safety, and we will melt him with acid.
"Al menos inténtalo, las cadenas se derretirán""atleast try, the chains will melt away"
- Continua, hijo. - Ten cuidado que tus ojos se derretirán.# Rest assured your eyes will melt #
- Sesión de diversión de novatos en 5, esos cachorros se derretirán, grandote.- Pledge frolicking session in five, those puppies will melt right off, big guy.
De repente, las montañas se derretirán.All of a sudden, the mountains will melt.
Desiste hombre santo tus ojos se derretirán incluso si miras a uno.Give it up holy man your eyes will melt if you even look at one.
A ese objeto lo ocultó en los pliegues de la ropa de su víctima, donde a su debido tiempo se derretiría por el sol.This object you secreted in the folds of the clothes of your victim, where in due course it would melt in the heat of the sun.
Entiendo porque Parrish derretiría la vaca, pero ¿por qué los murciélagos de mi jaula?I get why Parrish would melt the cow, but why me bat crates?
Le dijo al niño que no volará cerca del sol, ...o la cera se derretiría, pero el joven en su ignorancia, ...ignoró las advertencias de su padre, ...y voló muy cerca del sol.He told the young man not to fly too close to the sun or else the wax would melt. But the young man in his arrogance ignored the warnings of his father and he flew too close to the sun.
No volveré con ninguno para usted, señor, porque se derretiría.I shall not return with any for you, sir, because it would melt.
Que la caña de azúcar se le derretiría en la boca~ That sugar cane would melt right in her mouth ~
Estos hoyuelos, derretirían un iglú.Those dimples, they would melt an igloo.
Se derretirían los alpes.It would melt the Alps.
¡Cómo iba a saber que los helados se derretirían junto al fuego!.Cómo went that is that the ice creams they would melt next to the fire!
"Cuando logre que tu corazón de piedra Raanjha (amante) se derrita."l will melt Raanjha's heart of stone
"Haces que me derrita.""you make me melt."
- Como evitara que se derrita.So how you gonna keep it from melting?
- Espero que se derrita.-Then I hope it melts.
- Inyectalo en tu corazon antes que tu traje se derrita.Now! Inject it in your heart before your suit melts.
"Antes de que te derritas en el olvido, mi amor, ¿te veré de vuevo?""Before you melt into oblivion, love, will I meet you again?"
"Hará que te derritas"."Will melt you."
- Espera, espera, espera, espera, espera. ¿Ojos que totalmente hacen que te derritas?Eyes that completely melt you?
Dime, Nan, ¿acaso alguien te dijo alguna vez: no te entregues nunca a él, no te derritas por él, no dejes de odiarlo por un tiempo, o de otro modo lo vas a perder?Tell me, Nan, did someone some day say to you, never give in to him, never melt to him, never forget to hate him for a time, otherwise you'll lose him?
Ella hará que te derritas en el asiento.She'll make you melt in your seat.
A menos que nos derritamos antes.Unless it's already been melted down.
A menos que nos derritamos.Unless we melt.
A menos que pueda encontrar algún tipo de guía para alterar la realidad unido a un dispositivo para cambiar de dimensión para que no derritamos el cerebro de Cassandra haciendo ecuaciones matemáticas... algún tipo de software que interactúa con la magia.Unless I could find some sort of reality-altering guide linked to a dimensional-shifting device along with... so we don't melt Cassandra's brain doing mathematical equations... some kind of software that interfaces with magic.
Retrasará la energía, evitara que nos derritamos.It'll downstep the energy, keep us from melting.
Rápido. Antes de que nos derritamos.(GASPS) Hurry before we melt.
"Antes de que se derritan, vida mía, me pregunto si volveré a verte.""Before you melt, my life dear will I see you I wonder?"
# Y las rocas s e derritan con el sol ### And rocks melt with the sun!
* Donde los problemas se derritan como helado de limón *#Where troubles melt like lemon drops #
* Donde los problemas se derritan komo gotas de limón♪ Where troubles melt like lemon drops
- Refrigéralos antes que se derritan.Put it in the freezer before it melts, Jeong Ho.
"adivina el dulce derretido en el pañal""guess which candy bar melted in the diaper"
"sus tripas escurrían como un helado derretido.""His guts oozed nice like a melted malted."
- Cenizas y plástico derretido.Ashes and melted plastic.
- Charlotte, ¿has visto? Los cubitos de mi copa ya se han derretido.Charlotte, you might have noticed that the ice cubes in my glass have already melted.
- Dijiste que era plástico derretido.You said it was melted plastic.
"Se está derritiendo la nieve.""lt's melting the snow."
"Usted está derritiendo en mí.""You are melting in me."
(Canta) si el hielo polar realmente se esta derritiendo(SINGS) ♪ if the polar ice is really melting
- Bueno, el hielo se está derritiendo, mancha de petroleo, presidente negro... me parece estupendo... la gente ve películas en sus móviles y ooh, Lady Gaga.Go. Well, ice is melting, oil spilt, black president... love it... people watching movies on their cell phones and ooh, Lady Gaga.
- El helado se está derritiendo.- The ice cream is melting.

More Spanish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

derretirse
melt

Random

denigrar
denigrate
densificar
densify
depilar
depilate
deprender
do
deprimirse
become depressed
derivar
derive
derrengar
do
derrengarse
do
derretirse
melt
desabrir
give a bad taste to

Other Spanish verbs with the meaning similar to 'melt':

None found.
Learning Spanish?