Entonces, ahora te dedicas a cuchichear a mis espaldas? | So now you've taken to whispering behind my back? |
No hay por qué cuchichear, Doctor. | There's no need to whisper, Doctor. |
No tienes que cuchichear. | You don't have to whisper. |
Señores, ¿Sus madres no les enseñaron que es de mala educación cuchichear? Sí, Su Señoría. | Gentlemen, didn't your mothers teach you that it's impolite to whisper? |
Sin embargo mamá y Maria parecían tener tanto que cuchichear. ¡Eran tan parecidas! | Mother and Maria always had many things to whisper about... but then they were so alike. |
- ¿ Qué es ese cuchicheo? | - What's all that whispering? |
Ahora ya sé a qué venia tanto cuchicheo. | Now I know what all that whispering's been about. |
Basta de cuchicheo. | All right, enough whispering. |
Bueno ya lo he dicho, los nervios, las miradas, el cuchicheo... | - Well, like I said, the excitement, the, the, the staring, the whispering. |
Cada cuchicheo, cada rumor en la ciudad llega finalmente a mis oídos. | Every whisper, every rumour in town eventually reaches my ears. |
¿Por qué cuchicheas? | Why you're whispering? |
¿Por qué cuchicheamos? | Why are we whispering? |
¿y por qué nosotros cuchicheamos? | And why are we whispering? |
¿Por qué cuchicheáis? | Why are you whispering? |
- ¿Qué cuchichean, señoras mías? | - What are you two whispering about? |
Luego cuchichean, cotillean y sabes perfectamente por qué. | And then they whisper and gossip and you know exactly why. |
Más bien cuchichean. | Rather they whisper. They rustle. |
Se sientan en la sala y cuchichean y cuando llego yo, se callan. | They sit in the living room and whisper, and, as soon as I walk in, they both shut up. You know what you need to do? |
cuchichean. | and whispering |
Quizá una sirvienta se lo cuchicheó a otra. | Perhaps a servant whispered to another. |
¿Eso fue lo que le dijo cuando cuchicheó en su oído fuera de su club? | Is that what you told her when you whispered in her ear outside your club? |
Además, ambos sabemos que las jefas no pueden mezclar negocios y placer sin que la gente cuchichee a sus espaldas. | Besides, we both knew that female bosses can't mix business and pleasure without people whispering about them behind their back. |
En cualquier caso, odio que la gente cuchichee sobre ella. | Anyway I hate people whispering about her. |
Pero tampoco quiero que la gente me mire de forma distinta y cuchichee a mis espaldas. | But I also don't want people looking at me differently and whispering behind my back. |
No cuchichees, pichona, que me entero de todo. | Don't whisper, luv, I'm aware of it all. |
Os he conseguido un chismorreo para que cuchicheéis. | I found out some gossip you two can whisper about... |
- No cuchicheen. | - No whispering. |
- No, sé lo que es que todo el mundo te mire raro, que cuchicheen cuando pasas a su lado. | - No, I know what it's like when everyone's looking at you weird, whispering about you after you walk by. |
Adelante, cuchicheen. | Go ahead and whisper. |
No cuchicheen. | No whispering. |
Bien, bien, cuchichead. | Ay, well said, whisper. |
- No estamos cuchicheando. | - We're not whispering. |
- Te escuché cuchicheando en el teléfono la otra noche con uno de tus amiguitos. | - I heard you whispering about it on the phone the other night with one of your asshole buddies. |
- ¿De qué estáis cuchicheando vosotros dos? | - What are you two whispering about? |
- ¿De qué estáis cuchicheando? | - Why are you whispering? |
- ¿Qué estábais cuchicheando? | - What were you whispering about? |