- Iwan no es un hombre con el que quiera cruzarse. - ¿Por qué lo contrató? | Iwan's not a man you want to cross. Why hire him? |
Agente Borin, ya sabía que nuestros caminos iban a cruzarse de nuevo. | Agent Borin, I'd heard our paths were about to cross again. |
Ahora el truco está en separar estos puntos del traumatismo donde las microfracturas irradiadas siguen avanzando porque no había antes fracturas anteriores con las que cruzarse. | Now, the trick is to separate out those points of trauma where the radiating microfractures just keep going because there were no earlier fractures to cross paths with. |
Bueno, Shallah y el cártel tienen negocios en común sus caminos están predestinados a cruzarse. | Well, Shallah and the cartel are in business together, their paths are bound to cross. |
Cuidado, es peligroso cruzarse en mi camino. | Watch out, Pépel. It's dangerous to cross me! |
Karcsi, crúzate. | Karcsi! Swim across! |
Ok, así es. Justo ahí. Ahora crúzate de brazos. | Okay,that's it,right there.Now cross your arms. |
Y crúzate mucho de piernas. | And cross your legs a lot. |
Bridge, crúcese. | Bridge, cross. |
el Reloj el puente crúcese! | Clock, bridge, cross! |
- Ustedes crúcense... | - You two cross... |
- Ustedes dos crúcense. | - You two cross. |
" Para Virgilio para regresar mañana " al lugar que hemos cruzado, "al momento del cruzamiento | "for Virgil to return tomorrow at the place where he crossed over, at the time of the crossing. |
"...sólo has cruzado un instante la otra orilla. | You haven't crossed the Styx. |
"Cariño, he cruzado al mas allá..." | "Sweetheart, I have crossed the beyond..." |
"El espíritu ha dejado mi vocación, he cruzado el límite en mi disciplina y cometí un acto que me ha dejado indigno para el sacerdocio". | "The spirit has left my vocation. "I've crossed a line in my discipline "and committed an act that has left me unfit for the priesthood". |
"Habéis oído que ustedes mismos." "El enemigo ha cruzado la frontera." | "You heard it yourselves." "The enemy has crossed the border." |
Cinco naves cruzándose a 10 metros de distancia e incendiando sus estelas de plasma. | Five ships crossing within ten metres of each other and igniting their plasma trails. |
Encontramos otros casos de Hobbs cruzándose con sus víctimas. | Found more instances of Hobbs crossing with victims. |
Grabé a Gilberte cruzándose las piernas. | I taped Gilberte crossing her legs. |
Había por lo menos 3 ó 4 ballenas que pasaban y todas iban compitiendo, chocándose y cruzándose unas a otras mientras tratan de ponerse en la mejor ubicación detrás de la hembra. | There was at least three or four whales going past then and they're all competing, knocking into each other and crossing as they try to get in the pole position behind the female. |
Parece que estemos donde estemos en el universo, nuestras estelas siguen cruzándose. | It seems wherever we are in the universe, our stars keep crossing. |