"En caso de que llegara a reencarnar. me gustaría regresar como un virus mortal, para ayudar a contribuir con algo el problema de sobrepoblación. | In the event that I am reincarnated, I would like to return as a deadly virus, - in order to contribute something to solve overpopulation. |
- Servir a una buena causa hace feliz, ¡así que tienes la oportunidad de contribuir a la victoria de la civilización occidental! | -Serving a good cause makes one happy, so you get the chance to contribute to the victory of the Western civilization! |
- Señor, todavía tiene que contribuir con la despedida de soltero del detective. | - Sir, you've yet to contribute to the detective's bachelor party. |
- Tengo que contribuir en algo. - Hola. | I have to contribute something around here hello. |
- Yo tampoco. Pero no ser capaces de contribuir con 90 segundos en un programa de 90 minutos, es una buena forma de demostrar que somos personas que deben ser insultadas. | Me neither,but not being able to contribute 90 seconds to a 90-minute telecast is a good way to demonstrate that we're people who should be insulted. |
- Yo eh- contribuyo. | I contribute. |
- Yo... contribuyo. | - I contribute... |
A través de mis pecados soy culpable De más de lo que pueda comprender y contribuyo a la negligencia mundial. | Through my sins I am guilty of more than I understand and contribute to the world's negligence of Thee. |
Así que, no importa qué porcentaje me den debe reflejar que contribuyo más que Gilfoyle. - Esto es extraño. | So basically, I think whatever equity I get, it should reflect that I contribute more than Gilfoyle. |
Bueno, en mi tiempo libre contribuyo en una comunidad online dedicada a crímines sin resolver. | Well, in my spare time I contribute to an online community devoted to unsolved homicides. |
"¿Cómo contribuyes con, al personal?" | "What you contribute of, to, the work force?" |
- ¿Con qué contribuyes tú exactamente? | - What precisely do you contribute? |
Así que si consigues un trabajo y contribuyes a ello, hablaremos de eso otra vez. | So if you get a job and you can contribute to it, then we'll talk about this again. |
Así que, lo más importante es que esta tribu intenta ganar. Entonces si contribuyes a eso y haces tu trabajo en el campamento creo que las cosas con suerte irán de tu lado. | So the important thing is just this tribe is all about winning so if you contribute towards that and do your work around camp I think, you know, things hopefully go your way. |
Cada vez que compras uno, contribuyes a mi bienestar. | Every time you buy one, you contribute to my well-being. |
...cada ciudadano único contribuye a nuestro futuro. | ...each unique citizen contributes to our future. |
Así es como contribuye. | That's what he contributes. |
Aun cuando a veces deseemos que este asesino no capture a su presa, la barracuda contribuye al equilibrio del mundo marino. | Even if we sometimes wish this killer is not able to catch their victim, the barracuda contributes an important part to the balance of the sea world. |
Cada gesto contribuye a hacer una cadena | "Each link contributes in the making ol a chain" |
- Todos contribuimos a la sociedad. | We all have to contribute to society. |
Ahora que el Sr. Fincham está con nosotros, sería bueno si todos contribuimos con un poco de dinero hasta que se mejore. - ¿Qué piensas? | Now that Mr. Fincham's staying with us, it might be thoughtful if we all contributed a little money towards getting him back on his feet. |
Aparte de uno o dos temas del primer álbum, todos contribuimos en la autoría y la grabación. | Aside from one or two tracks on that first album, we all contributed to the writing AND recording. |
De hecho, señor... todos contribuimos en ella. | Actually, sir, we all contributed to it. |
Les conté de nuestra mutua experiencia con el éxtasis y cómo los dos contribuimos a la delincuencia de Andie. | l told them all about our mutual experience with ecstasy. And how we both contributed to the delinquency of poor Andie McPhee. |
"Dice que las mujeres dominadas contribuyen a su... | "He says that women are dominated, that they contribute to their... |
"Es inconcebible que amorfas masas que no contribuyen en nada a la civilización "ocupen infinitas extensiones de uno de los suelos más ricos del mundo." | It is inconceivable that amorphous masses which contribute nothing to civilization occupy infmite tracts of a soil that is one of the richest in the world. |
- Quienes pueden, contribuyen, - ¿Conseguiste carne? | - Those that can contribute do. Did you get meat? |
- Si ellos contribuyen, los demás lo harán. | If they contribute, the rest might follow. |
Así como el bosón de Higgs da masa a otras partículas, otras partículas, a su vez, contribuyen a la masa del bosón de Higgs. | Just as the Higgs boson gives mass to other particles, other particles, in turn, contribute to the mass of the Higgs. |
Aunque esté mal que lo diga, creo que contribuí bastante... a que la fiesta fuera todo un éxito. | As a matter of fact, although I say it myself, I think I contributed in no small way to what turned out to be a highly successful party. |
Bueno, si contribuí aunque sea un poco... | Well, if, if I contributed even a little bit... |
Cuando su sufrimiento se volvió insoportable, consentí y contribuí en acortar su agonía. | When her suffering became unbearable, I consented and contributed to shortening her agony |
Debo admitir que yo contribuí a ello. | I admit it, I contributed a lot to it myself. |
El descubrimiento es tuyo yo no contribuí. | The discovery is yours. I contributed nothing. |
- Y contribuiste a nuestra cultura. | And you contributed to our culture! |
Bien, hundiste un yate, y contribuiste a la muerte de Julie Gannon. | Well, you sunk a yacht, and you contributed to the death of Julie Gannon. |
Eh, tú también contribuiste. | Hey, you've contributed too. |
"Amanece en América" para la gente que contribuyó a su campaña, y que compartía aquellos ideales. | It's morning in America for people who contributed to that campaign, who shared those ideals. |
- Quien contribuyó a la muerte... | - Who contributed to the death- |
- Solo queremos saber si contribuyó. | We just want to know if it contributed. |
- Sí, pero creo que la picadura del escorpión quizá contribuyó en su muerte. | Yes, but I think the scorpion sting may have contributed to her death. |
...fue la captura y muerte en Francia del terrorista irlandés Seamus O'Rourke lo que contribuyó a la estabilidad que permitió que concluyeran las negociaciones. | ...have told CNN that it was the apprehension and slaying in France... of the Irish terrorist Seamus O'Rourke by parties still unknown... that contributed a stability, largely allowing... the negotiations to proceed to their historic conclusion today. |
"Las acciones del Tte. McCoy contribuyeron al éxito de la operación... | "Lt. McCoy's actions contributed to the successful outcome of the operation... |
25 donantes contribuyeron con el plasma que recibió el donante del pulmón. | 25 donors contributed to the plasma that the lung donor got. |
Ah, los genios que contribuyeron al batido de semen. | Oh, you mean the geniuses who contributed... to the sperm milk shake. |
Aparentemente, el Sr. Peters es un buzo experimentado y creo que sus conocimientos contribuyeron a que pudiera ser sumergido tan rápidamente manteniendo la calma y sabiendo qué hacer. | Apparently, Mr. Peters is an experienced scuba diver and I think that knowledge probably contributed to how he was able to be hauled down there that quickly and stay calm and know what to do. |
Aprendiendo a insertar su primera vía central, ¿desarrolló alguna de las habilidades que contribuyeron en su influyente extirpación transcraneal de cordoma clival en el 2003? | In learning to insert your first central line, did you develop any of the skills that contributed to your influential clival chordoma resection in 2003? |
Claro, yo contribuiré | Sure, I will contribute |
Como sea, contribuiré. | However,I will contribute. |
Si quiero dar, contribuiré a la fundación "deja un penique, coge un penique" en mi 7-Eleven. | If I want to give, I will contribute to the leave-a-penny, take-a-penny foundation at my local 7-Eleven. |
¡No he hecho nada por este equipo hasta el momento pero prometo que contribuiré! | I haven't done anything for this team as yet but I promise I will contribute! |
Además de la indemnización por cese, la empresa contribuirá con otros 100.000 yenes. | On top of a severance pay, the company will contribute another 100.000 yen. |
Lo que algunos niños podrían encontrar dentro de 100 años contribuirá a que una mayor comprensión. | What some kids might find 100 years from now will contribute to that greater understanding. |
Si quiere, y sé que lo quiere, transmitir las conclusiones de sus observaciones y juicios a su gobierno y a su país, contribuirá a las relaciones amistosas entre nuestros países más que ningún otro diplomático destinado aquí. | If you will, as i'm sure you will, pass on the results of your observation and unbiased judgment to your government and to your country, you will contribute more to the friendly relations between our two countries than any other diplomat in the history of the soviet union. |
Nosotros los estadounidenses contribuiremos con una aceptación unificada de sacrificio y esfuerzo. | We Americans will contribute unified acceptance of sacrifice and of effort. |
Ellos contribuirán como lo hicimos nosotros haciendo Ambrosa para los guerreros coloniales. | Oh, they will contribute as we have - making Ambrosa for the Colonial warriors. |
Es esencial... es necesario en todos los aspectos de la negociación, estudiar seriamente... las prestaciones del contrato que contribuirán significativamente... a incrementar la producción y la productividad. | It is essential - be necessary for the bargaining parties to give serious consideration... to contract provisions which will contribute significantly... to increased production and productivity. |
Los peregrinos contribuirán generosamente con St. Peter. | Pilgrims will contribute generously to St. Peter's pep. |
Todos los residentes del Upper East Side contribuirán con el uno por ciento del valor de su propiedad a la I.C.S, | All residents of the Upper East Side will contribute one percent of their property value to the S.S.I. |
Todos los residentes del Upper East Side contribuirán con el uno por ciento del valor de su propiedad a la Iniciativa de Calles Seguras, pagable en oro, plata u otros productos aprobados. | All residents of the Upper East Side will contribute one percent of their property value to the S.S.I., payable in gold, silver, or other approved commodities. |
Asi que fue mi trabajo encontrarle algo útil que hacer. Algo que contribuiría al bienestar de los hombres a mi cuidado. | So it was my job to find him something useful to do, something that would contribute to the wellbeing of the men in my care. |
Es dificil de imaginar, pero si todo este hielo es derretido, contribuiría en mas de 60 metros a los niveles de nuestros océanos. | It's hard to imagine, but if all this ice melted, it would contribute more than 60 metres to our global sea levels. |
Estos neonicotinoides, que son neurotóxicos, inciden en el sistema nervioso, afectar a la capacidad de las abejas para aprender, para recordar y orientarse, todo lo cual contribuiría a la imposibilidad de regresar a la colmena después de alimentarse. | These neonicotinoids, which are neurotoxic, they target the nervous system, affect the ability of bees to learn and to remember and to navigate, all of which would contribute to an inability to return to the hive after foraging. |
Pero el hielo es muy grueso y se extiende muy arriba del nivel del mar así que obviamente, si fuéramos a soltar contribuiría a los niveles globales del mar. | But the ice is very thick and extends way above sea level, so obviously if we were to lose it, it would contribute to the global sea levels. |
No todas las víctimas contribuirían así que tendrías que administrar dosis a más de una. | Not all the victims would contribute, so you'd have to dose more than one. |
"Cerveza gratis para todo aquel cuya mierda patriótica... contribuya a la salud del estado!" | "Beer for free for everyone whose patriotic pooh contributes |
Como Diana o Audrey Hepburn y ser una princesa que contribuya a la paz mundial. | Like Diana or Audrey Hepburn to be a princess who contributes to world peace. |
Cualquier acto de bondad, de altruismo, de amabilidad... que contribuya a esa idea es tikkun olam. | Now, any act of goodness, altruism, kindness... that contributes to that idea is considered tikkun olam. |
Deja que Mr. Bryan Ryan contribuya al mercado de las ideas. | Let Mr. Bryan Ryan contribute to the marketplace of ideas. |
Ahora, mi trabajo es asegurar que contribuyas al caos, que no hayan choques con otros en tu área. | Now, my job is to make sure the element of chaos you contribute doesn't clash with any other elements of chaos in your area. |
Así que, quiero que contribuyas pero sólo hasta cierto punto. | All right, now, I want you to contribute but only up to a point. |
Cuando contribuyas a pagar la renta, entonces será tu cuarto. ¡Ey! | When you contribute to the rent of this place, then it'll be your room. |
Escucha, quiero que contribuyas. | Listen, I want you to contribute. |
¿Cuántos años hasta que contribuyas en uno de estos? | How many years until you actually contribute to one of these? |
Ahmad nos dijo a cada uno de nosotros que contribuyamos con 15,000 tomans, POdemos comprar todos los peces. | Ahmad said that if we each contribute 15,000 tomans, we can buy all the fish. |
Snob Mob dice que no es justo que tenga que ir a todos los partidos de la clase y esas cosas, a pesar de que no contribuyamos. | Snob Mob says it's not fair that I get to go to all the class parties and stuff, even though we don't contribute. |
No contribuyáis al pánico. | Do not contribute to the panic. |
1 DE DICIEMBRE DE 1989 Hay quienes dicen que EEUU está en decadencia, y que deberíamos permitir que otros contribuyan a la estabilidad en el mundo. | There are those who suggest today that the United States is in decline, that, in fact, we should allow someone else to contribute to the stability in the world. |
Entonces se les pedirá que revelen su elección y que contribuyan con su dólar o no hacia el medio. | Then you'll be asked to reveal your choice and to contribute your dollar or not towards the middle. |
Es mi intención que todos los propietarios de tierras contribuyan a la alimentación de este ejército y sus comandantes. | It is my intention that all land owners shall contribute to the feeding of this army and its commanders. |
Garantizamos a todos los que contribuyan con el penique de San Pedro un indulto plenario del dolor y sufrimiento del Purgatorio. | We grant to all who contribute to St. Peter's pence a plenary indulgence from the pain and suffering of Purgatory. |
Lo único que pedimos es que contribuyan. | All we ask is that you contribute. |
Debo decirle que quizás contribuyera al infarto de Charlie | I have to tell you I may have contributed to Charlie's heart attack. |
Puede que contribuyera, sí. | It may have contributed, yes. |
"He contribuido con Ayuda a la Guerra, S.A." | I have contributed to War Relief Incorporated. |
- No he contribuido con nada. | I've contributed nothing. |
- Sí. Es el que más ha contribuido al gran cambio social del que Ud. Habla tanto, sin saber nada de nada. | It's the party that has contributed most to the social changes that you speak of without knowing anything about anything! |
-Que el movimiento ha expuesto... focos de calor intenso en el manto... Io que asu vez, permitió la liberación de gases hipertérmicos... Io que ha contribuido al efecto invernadero y esto posiblemente nos lleve a... | -The movement has exposed... dormant hot spots deep in the mantle... and this, in turn, has allowed the release of hyper-thermal gases... which, in its turn, has contributed to accelerate the greenhouse effect and this possibly leads on... |
A Io mejor Ie hemos dado demasiado trabajo,... Io que ha contribuido a que tuviera esta alucinación. | Perhaps we've given you too much to do... which might have contributed to this hallucination. |
"que pueda estar contribuyendo a los trastornos del curso del sueño". | which may be contributing to ongoing sleep disturbances." |
"y contribuyendo así... | "and thus contributing to the posting... |
- Es una pérdida... de su tiempo, es una distracción, y está contribuyendo al fin de nuestra civilización. | It's a waste of her time, it's a distraction, and it's contributing to the end of our civilization. |
24 horas sin videojuegos, y ya está contribuyendo a la sociedad. | Twenty-four hours without video games... he's already contributing to society. |
28 países contribuyendo con 3.5 millones cada uno. | 28 countries contributing just over three and a half million each. |