"Oprima uno para conectarse". | Okay. "Press one to connect this call." |
- Creo que permitía a la gente conectarse con el programa porque podían verse a ellos mismos, ver sus trabajos, ellos podían ver sus relaciones en el programa. | - I think that's what allows people to connect to the show, because they can see themselves, they can see their jobs, they can see their relationships in this show. |
A pesar de estar rodeada de mucha gente cada día, era incapaz de conectarse de forma significativa, y se encontró pasando por sus vidas y la suya, en un estado de total aislamiento. | 'Despite being surrounded by people most of every day, 'she was unable to connect to them in a way she considered meaningful 'and found herself passing through their lives, and her own, 'in a state of total isolation. |
Abierto a conectarse. | Open to connection. |
Ahora, los microbios tienen un problema real, porque son... son muy pequeños, y para ellos ser capaces de conectarse a los nutrientes fundamentales que necesitan y ser capaces de tener una fuente de energía, tienen que trabajar en conjunto. | Now, microbes have a real problem, because they're -- they're really tiny, and for them to be able to connect to elemental nutrients that they need and be able to have an energy source, they have to work together. |
Ahora conéctate a mí entra en mi sistema, y dispondrás del protocolo. | Just connect with me now, jump on my system, and you'll have protocol at your fingertips. |
Conéctate, conéctate, conéctate. | Connect, connect, connect. |
Libérate de tus ataduras con quien crees ser, y conéctate con tu espíritu interior. | Let go of your attachment to who you think you are, and connect with your inner spirit. |
Llévalo y conéctate | Wear it and get connected |
Quiero que busques dentro, concéntrate en tu ser espiritual, conéctate y siéntelo como un todo. | l want you to search inside, focus on your spiritual self, connect and feel it as a whole. |
Ahora, conéctense con su chi y vengan a mi | Now, connect to your chi and come at me. |
" Amateur, tal vez, pero sentimentalmente conectado. | "Amateur, perhaps, but sentimentally connected. |
""conectado"", ""vivo"", " "capitán, ""jefe""." | connected guy to wise guy... to skipper to boss. |
"Antes que pudiesen impedírmelo, tomé la carga de nitroglicerina... y corrí a tirarla por el orificio conectado a la chimenea". | "Before they could stop me, I took the load of nitroglycerin ... and I ran to throw the hole connected to the chimney. " |
"Asì es como funciona, no està conectado fisicamente". | 'That's how the loop works, it's not connected physically.' |
"El hueso de la pierna está conectado al hueso de la rodilla." | "The leg bone's connected to the knee bone." |
Actualiza continuamente el tiempo hasta los nanosegundos conectándose directamente al reloj de cesio en Colorado a través de frecuencia ultrasónica. | It continuously updates its time to the nanosecond by connecting directly to the cesium clock in Colorado via ultrasonic frequency. |
Así que todo lo de las almas conectándose lo dije en el chat room. | So all the stuff about souls connecting I'd said that in the chat room. |
Está conectándose. | - It's connecting now. |
Están conectándose en base a similitudes muy relevantes. | They're connecting on the basis of highly relevant similarities. |
¡Tu miedo, debe estar conectándose a ellos! | Your fear, it must be connecting to theirs! |