Alguien tendrá que columpiarse y echar una mirada. | Someone has to swing over there, and take a look. |
Ella me enseñó a leer. Y yo le enseñé a columpiarse. | She helped me learn how to read, and I showed her how to swing. |
Solía columpiarse muy alto, hasta que me asustaba. | He used to swing on a swing real high, until I became scared. |
Tal vez vaya a columpiarse en ella. | - He might be preparing to swing on it. |
¿Otro intento de columpiarse en un árbol? | Was that another attempt to swing from a tree? |
Así que toma una liana y colúmpiate a tiempo... | So grab a vine and swing in time |
Ata una cuerda a tu árbol, y colúmpiate tú sola. | Tie a rope to your tree and make your own swing. |
Solo ve y colúmpiate. | Just let go and swing. |
¡Ponte tu hoja de parra, Tarzan, y colúmpiate lejos! | Just get on your vine, Tarzan, and swing away! |
Ahora, columpiémonos un poco, ¿eh? | Now, let's swing a little, huh? |
Chunhyang. Si eres una bella dama, ...entonces deberías haberte columpiado en tu entrada o en tu patio trasero. | If you're a fair lady then you should've swung in your front or backyard. |
Así que apúrate y columpiate. | So hurry up and swing. |
Columpiate, columpiate en la rama. | Swing it, swing on the branch. |
Ricky, columpiate en la rama. | Ricky, swing to the branch. |
Ahi está un pequeño chico columpiándose. Se canso de columpiarse y fue a la cocina. | He gets tired of swinging and goes into the kitchen. |
Debe estar en la iglesia, columpiándose en las malditas campanas. | In any case, she's probably in church by now swinging on those bloody bells. |
Después de tantas nueces, nadie está columpiándose en los árboles. | After all those nuts, nobody's swinging through the trees. |
Es sólo que era algo agradable tener a alguien ahí afuera columpiándose libremente en la jungla, sabes. | It was just that it's kind of nice having someone out there swinging free in the jungle,you know. |
Está columpiándose, y Ralph la está empujando. | She's swinging on a swing, and Ralph's pushing her. |