No se enredan a chisporrotear los ojos? | Won't eyes tangle to sizzle? |
Porque voy a chisporrotear ella. | Because I'm going to sizzle it. |
- [chisporroteo] | - [sizzle] |
Arden, chisporroteo, chisporroteo. | Sizzle, sizzle, sizzle. |
Dejemos que el chisporroteo hable. | Let that sizzle speak. |
Enseñales el chisporroteo Lauren | You show them the Lauren sizzle. |
Lauren siempre trae un montón de chisporroteo y personalidad a sus rutinas. | Lauren always brings a lot of sizzle and personality to her routines. |
Cuando una chica fría se acalora, chico, ¡cómo chisporrotea! | When a cold mama gets hot, boy how she sizzles. |
Lo que me encanta de la vida... es un buen whisky mientras escucho... jazz... ¡que chisporrotea! | What I love in life is... good whiskey while listening to... jazz... that sizzles! |
Si, tu piel chisporrotea saliendo del cuerpo. | Yeah, your skin sizzles right off your body. |
Prime, cada vez que miro al monitor mis circuitos chisporrotean. | Every time I look into a monitor, Prime, my circuits sizzle. |
Cuando Boake tocó el agua, apuesto que chisporroteó. | When Boake hit that water, I bet he fairly sizzled. |
Que salte a la parte delantera de tu paladar... y luego escurra hacia atrás y chisporrotee. | Just kind of jump up in the front of your palate... and then rip back and sizzle. |
Yo hago que la piel de la gente chisporrotee. | I make people's skin sizzle. |
Y supongo que tendré que hacer mi propio desayuno dado que no escucho ninguna panceta chisporroteando. | I guess I have to make my own breakfast, since I don't hear any bacon sizzling. |