Desafiar la palabra de los dioses es blasfemar contra ellos. | To challenge the word of the gods is to blaspheme them. |
Me quedé allí, intentando no blasfemar y me dije: "Tienes un hijo enfermo... | I just stood there right still trying not to blaspheme and said to myself: "You've got a son that's ailin'. |
Mientras estés bajo este techo, enfermera te prohíbo blasfemar. | While you are under this roof, I forbid you to blaspheme. |
Mira, es innegable que tienes derecho a blasfemar,.. | Look, it is undeniable that have the right to blaspheme, .. |
No es una buena práctica blasfemar antes de que vayas a operar. | It's not good practice to blaspheme before you operate. |
-No seáis blasfemo. | - Don't blaspheme. |
Como, pueden decir entonces que Yo blasfemo... porque he dicho que Soy el Hijo de Dios? | How, then, can you say that I blaspheme... because I said that I am the Son of God? |
Dinos, blasfemo. | Tell us, blasphemer. |
Dirás que blasfemo, pero es lo que pienso. | You will say that I blaspheme, but I think... that you're lucky. |
El blasfemo está muerto. | The blasphemer is dead. |
Estás loca... y blasfemas. | You are madwoman and you blaspheme. |
Fuiste ordenado sacerdote, y aún así lo blasfemas. | You were ordained a priest, and yet you blaspheme thus. |
Si blasfemas te suelto. | If you blaspheme again I'll let you fall. |
¡Tú blasfemas! | You blaspheme! |
¡¿Y ahora blasfemas y culpas a Dios Todopoderoso por tu propia vergüenza? | And now you blaspheme and blame almighty God for your own shame! |
Pero sabed que si lo hacéis en el nombre de Dios, y en la casa de Dios, blasfemáis contra él y su Palabra. | But know if you do this in the name of God, and in the house of God, you blaspheme against him and his Word. |
De día, blasfeman para obedecer al Partido... pero, de noche, vienen a pedirle perdón a Dios, llorando. Yo intento darles consuelo, me cuentan sus miserias... y luego les mando irse en paz con la sonrisa en los labios... por haberles dado estampitas de santos. | By day they blaspheme to obey the dictates of the Party, but at night they come to ask God for forgiveness, weeping and so I try to console them, I listen to their little problems and afterwards I send them home in peace, with a smile on their lips and give them blessed prayer cards. |
El cielo de Euskadi, la atmósfera de Euskadi se está ensuciando con la entrada de los maquetos de los castellano parlantes, blasfeman. | It's a blasphemy. The sky of Euskadi is being polluted by the arrival of people who speak Spanish, who blaspheme. |
Ellos blasfeman a nuestro profeta y se burlan de nuestra religión | They blaspheme our Prophet and scorn our religion! |
¡No se altere, Monseñor! Los que blasfeman son payasos. | Eminence, blasphemers are just clowns. |
Y con rabia para el cielo Los brazos levanté; blasfemé | So, in a fit of rage, I've raised My arms to the sky and blasphemed |
- Fue él quien blasfemó, su magnificencia. | - He blasphemed, Magnificence. |
El profesor vino y blasfemó sobre todos nosotros | The professor's done gone and blasphemed all over us. |
Ella blasfemó, tiernamente, en mi oído. | She blasphemed, tenderly, in my ear. |
Ése que el pecho esquiva al niño ciego y blasfemó del fuego de la vida, de una llama pensada y no encendida, quiere ceniza que le guarde el fuego. | "The one where the chest avoids the blind boy "And which blasphemed the fire of the life "Of a thought, not lighted flame |
"Y los hombres fueron abrasados por un gran calor... "...y blasfemaron el nombre de Dios, el cual tiene poder sobre estas plagas". | Men were scorched with great heat and blasphemed the name of God, which hath power over these plagues. |
"Válido para el extranjero," "como para el nativo," "morirá el que blasfeme el nombre del Señor. " | "As well as the stranger as he who is born in the land, when he blasphemeth the name of the Lord, shall surely be put to death!" |
- No blasfeme. | - Don´t blaspheme. |
- ¡No blasfeme! | - Do not blaspheme! |
-No blasfeme, Padre Galván. | -Don't blaspheme, Father Galvan. |
No blasfeme. | Don't blaspheme. |
- No blasfemes. | - Do not blaspheme! |
- ¡ No blasfemes, chiwuillo! | - Don't blaspheme, boy! |
- No blasfemen. | - Don't blaspheme. |
- Sus hermanos han blasfemado... | - Your brothers have clearly blasphemed... |
- ¡Karlsson has blasfemado! | - Karlsson, you have blasphemed! |
- ¿Has blasfemado? | - have you blasphemed? |
Ha blasfemado contra los dioses y cometido actos de traición. | He has blasphemed against the Gods, and has committed other acts of treason, without number. |
Habéis blasfemado el nombre del Señor. | You have blasphemed the name of the Lord. |
De hecho, se trataba blasfemando la Virgen María. | In fact, it was all about blaspheming the Virgin Mary. |
Estás blasfemando | You are blaspheming. |
Johannes, estás blasfemando contra Dios. | Johannes, now you are blaspheming God. |
Otra vez blasfemando. | You're blaspheming again. |
Pobre Don Camilo, tu cólera es tal... que ni siquiera te das cuenta de que estás blasfemando. | Poor Don Camillo, you're so angry that you don't even realize that you're blaspheming. |