Get a Spanish Tutor
to authenticate
- Para autentificar los cuadros. - Los cuadros, sí.
It was to authenticate the paintings.
Bajo el código de pruebas 1401, me parece que la defensa ha fallado para autentificar la grabación.
Under evidence code 1401, I find that the defense Has failed to authenticate the recording.
Claro, no podemos autentificar el esqueleto sin destruirlo.
True, we might be able to authenticate the skeleton by taking him apart.
Dijiste que los Hitlers eran difíciles de autentificar.
You said the Hitlers were hard to authenticate.
Estamos aquí para autentificar el relieve de la Venganza de Dinah... que creemos que está alojado en su sótano.
We're here to authenticate the Revenge of Dinah relief that I believe is housed in your basement.
Bueno, Lasky solo autentifica su trabajo subiendo fotos en su website.
Well, Lasky only authenticates his work by putting photos up on his website.
Usted es mi testigo que autentifica esas cintas y atrapa al tipo.
You're my witness who authenticates the tapes And nails the guy.
Yo autentifiqué el tríptico en la Basílica di Fieschi.
I authenticated the Triptych in the Basilica.
Khatri le hizo una prueba con ácido y le autentificó.
Khatri ran an acid test and authenticated it.
Pero como Sklar nunca autentificó la suya no hay manera de saber si es el auténtico Ultraworld número uno.
But because Sklar never had his authenticated, there's no way of knowing if it's the real Ultraworld number one.
Y está seguro que la pintura que limpió el 3 de Junio es la misma que autentificó hace 18 meses.
And you're certain that the painting you cleaned on June 3rd is the same one you authenticated eighteen months ago.
¿Nunca lo autentificó?
He never had it authenticated?
Para asegurarme que Dawson autentificaría la confesión.
To make sure Dawson would authenticate the confession.
Quería que él autentifique que este era, de hecho, el cuarto asesino utilizado por el asesino de San Joaquín.
I wanted him to authenticate that this was, in fact, the kill room used by the San Joaquin killer.
Sin que Barbara lo autentifique, nunca lo conseguiremos.
Without Barbara to authenticate it, we'll never get it in.
Sra. Bingum, ¿cómo sugiere que el tribunal autentifique ese informe?
Ms. Bingum, how would you suggest the court authenticate that report?
Mi hermano insiste en que tú autentifiques tus resultados.
My brother insists that you authenticate your results.
Al, aquí hay un par de... docenas de cosas que necesito que hagas que firmen y autentifiquen, sabes, si tienes tiempo.
Al, here are a couple of... (Clears throat) dozen things I need you to get signed and authenticated, you know, if you have time.
Necesitamos que lo autentifiquen.
We need to get it authenticated.
Como conservador de la Sociedad Histórica lo he autentificado.
As curator of the Historical Society of America, I have authenticated it.
Entiendo que ha autentificado la carta.
(knocking) I understand you have authenticated the letter.
Es de oídas, no está autentificado
It's hearsay, it's unauthenticated.
Firmado por Rudolf Waldemar, autentificado por nada menos que el Dr. Briskind, con un precio de salida de 14.000.
This one is signed by Rudolf Waldemar authenticated by no less than Dr. Briskind and bidding up here at $14,000.
Fue autentificado.
It's been authenticated.
Quienquiera que esté detrás, está autentificando el programa.
Whoever's in the back's authenticating the program.
Su firma autentificando que los restos del Sr. Madsen es todo lo que queda.
Your signature authenticating that Mr. Madsen's remains is all that remains.