Get a Spanish Tutor
to riddle
Pentágono ha confirmado que tres ojivas nucleares han sido detonado por encima de Islamabad y ... líderes mundiales llaman a la moderación como explosiones nucleares acribillan el continente asiático.
have been detonated above Islamabad and world leaders call for restraint as nuclear explosions riddle the Asian continent.
Saben tan bien como yo... que el monstruo murió en la mina de azufre debajo de la torre de Frankenstein... y que a ese Ygor, su pariente, Lo acribilló a balazos el arma del mismísimo barón Frankenstein.
You know as well as I do... that the monster died in the sulphur pit under Frankenstein's tower... and that Ygor, his familiar... was riddled with bullets from the gun of Baron Frankenstein himself.
A un compañero, chófer de cornudos, en pleno día, lo acribillaron en la calle. Una que apuntó mal.
One of my colleagues, specializing in transporting men cheated upon got himself riddled with bullets, in broad daylight by a clumsy woman.
Lo rodearon, lo acribillaron y después, para rematarlo, esta cuchillada en el corazón.
He's riddled with bullets. ..and to finish him off, this knife wound straight through the heart.
Los policías acribillaron su cuerpo a balazos.
The cops riddled his body with bullets
Mi halcón combatió contra un destacamento enemigo, y lo acribillaron a flechazos.
My brave falcon went to fight an enemy squad, and they riddled him with arrows.
Tira el arma o yo te acribillaré a balazos.
Throw the gun or I will riddle you with bullets.
Su ametralladora acribillará a sus enemigos... hasta que la sangre corra como agua.
Your machine gun will riddle your enemies until blood flows like water through a sieve.
Sus leales guardaespaldas me acribillarán a balazos, pero no antes de que atraviese su garganta con mi espada.
Your loyal bodyguards will riddle me with bullets, but not before I draw this blade across your throat.
Que me acribillen a balazos, me afecta de esa manera.
Getting riddled with bullets affects me that way.
Caminar por los raíles, tocar la guitarra estar malnutrido, acribillado con enfermedades prevenibles.
I wanted to ride the rails, play the guitar... Be malnourished, riddled with preventable disease.
El promedio cama de habitación de hotel puede ser acribillado con entre
The average hotel-room bed can be riddled with anywhere between
Ella ansía ver a un hombre acribillado a balazos... con sus entrañas saliendo!
She's dying to see a man riddled with bullets... with his guts pouring out!
En un momento intercambiaron tiros con los asistentes del alguacil y el hermano de Capone, Frank, fue acribillado.
At one point, shots were exchanged with sheriff's deputies, and Capone's brother Frank was riddled with bullets.
Es acribillado con larvas de insecto vivos.
It is riddled with live insect larvae.