No, a no ser que estuviese intentando acaparar las acaparaciones del acaparador. | No, not unless he was trying to hoard the hoarder's hoard. |
Bueno, yo acaparo oportunidas rotas. | Well, I hoard broken opportunities. |
Por millonésima vez, yo no acaparo cosas. | Okay, for the thousandth time, I'm not a hoarder. |
Tú tomas el amor y acaparas, como un miserable. | He takes the love and he hoard it, like a miser. |
¿ De qué te sirve tu miserable vida si le robas a los pobres, matas inocentes y acaparas oro mientras tu pueblo se muere de hambre? ¿ Qué sucede? | What good is your miserable life,when you steal from the poor, steal from the poor,slaughter the innocent and hoard gold while your countrymen starving to dead? |
¿Ahora acaparas servilletas? | What are you, hoarding napkins now? |
Acaparando libros como un avaro acapara oro. | Hoarding books like a miser hoards gold. |
Pero acapara la gloria como un avaro y nosotros aquí, con Aristóteles, aprendiendo las maravillas de la ciencia y de la lógica. | But he hoards his glory like a miser, while we sit at the feet of Aristotle and learn of great wonders of science, of mathematics and of logic. |
¿Quién acapara el nieto de alguien? | Who hoards a man's grandson? |
Algunas personas, acaparan basura rota. | Some people, they hoard broken junk. |
Los hombres acaparan si es que abren un libro. | Women want to share, but men, they hoard what they read, if they crack open a book. |
Todos acaparan provisiones ahora. | Everyone hoards up stuff now. |
Esta vez acaparé alimentos tanto como pude. | I hoarded as there was so much this time. |
Les dije que ella sería importante verán, en vez de compartir el regalo de sol, esta mujer, mamá Gothel, acaparó el poder curativo y lo utilizó para mantenerse joven durante cientos de años. | Ahhh, I told you she'd be important. You see instead of sharing the suns gift, this woman, Mother Gothel, hoarded its healing power and used it to keep herself young for hundreds of years. |
Codiciosos judíos, que tomaron todo nuestro dinero y lo acapararon para ellos escondieron todo el efectivo en alguna cueva secreta judía que construyeron probablemente a principios de los 60. | Covetous Jews, who have taken all our money and hoarded it for themselves! Hidden all the cash in some secret Jew cave that they built, probably back in the early '60s. |
- ¿Y has acaparado todo esto? | - And you've hoarded all of this? |
Alguien debe haberla acaparado toda. | Someone may have hoarded it away. |
- ¿Y vosotros estáis acaparando este segundo dormitorio como algún tipo de cuarto de juego? | And you guys are hoarding this second bedroom as some kind of playroom? |
Ahora, La Tesorería, quitó eso de la propuesta de ley. Y, sabes, lo que tenemos aquí es una situación en la que los bancos están...están acaparando el dinero, que estan recibiendo de TARP (Programa para Aliviar los Activos con Problemas.) | just basically cut that out of the bill. are hoarding the money that they're getting from the TARP. |
Aparentemente, ha estado acaparando trastos desde hace unos cuatro años. | Apparently, he's been hoarding stuff for about four years. |
Añádale el hecho de que estuvo acaparando agua y comida, estuvo envuelto en varios altercados, dudo que encuentren a muchos que lo llorasen. | Add to that the fact he was hoarding water and food, involved in several confrontations, I doubt you'll find many tears shed over this man. |
Conozco unos sujetos que están acaparando chatarras. | I know some guys that are hoarding some scrap metal. |