Jam ekde mia infanaĝo mi ŝatas image trasenti la situacion kaj historion de aliaj homoj. | Ever since my childhood I have liked to imaginatively experience the situations and histories of other people. |
Por krei bonan tradukon de arta teksto vi devas klopodi trapensi kaj trasenti tion, kio puŝis la aŭtoron de la originalo. | To make a good translation of an artistic text, you have to try to think about and feel what motivated the author of the original text. |
Estas malfacile, supozeble eĉ maleble, trasenti la suferojn de ostaĝo. | It's difficult, I suppose even impossible, to really feel the sufferings of a hostage. |