Kiam la greno maturiĝas iu devas rikolti ĝin. | When wheat ripens, someone has to harvest is. |
Kiam greno maturiĝas, iu devas rikolti ĝin. | When wheat ripens, someone has to harvest it. |
Ĉu vi volas rikolti per falĉilo? | You want to do the harvesting with a scythe? |
Aŭskultu... mi sekigos la vestaĵojn de la viroj... dum vi iras rikolti ovojn. | Listen... I'll dry the men's clothes while you two go egg-picking. |
Kion oni semas, oni devas rikolti. | What one has sown one will have to reap. |
- Falĉilo rikoltas morton! | The scythe brings death! |
Tom rikoltas en la kampo. | Tom is harvesting in the field. |
Mi rikoltas tritikon. | I am harvesting wheat. |
Mi rikoltas sekalon. | I am harvesting rye. |
Mi celis vantaĵojn kaj vantecon mi rikoltis sukeron luidorojn kaj honton. | I ambitioned nothingness I reaped nothingness sugar gold and shame. |
La firmao rikoltis grandajn profitojn el eksportaĵoj. | The firm has made large profits from exports. |
Malgraŭ multaj provoj mi nur rikoltis malsukcesojn. | I tried many things but failed after all. |
Ni rikoltis nur maturajn fruktojn. | We have collected only ripe fruit. |
Ni rikoltos kaj ĉasos pli. | We'll just have to hunt and harvest more. |
Kiu semas venton, rikoltos fulmotondron. | Sow the wind, reap the whirlwind. |
Kiuj semas kun larmoj, tiuj rikoltos kun ĝojo. | They that sow in tears shall reap in joy. |
Ĥanjo! Ne rikoltu, Ĥanjo! | Handzia! |
Ne rikoltu! | Right, don't gather it! |
- Estu saĝa, Ĥanjo! Ne rikoltu! | - Don't gather it, Handzia! |