Example in Esperanto | Translation in English |
---|---|
“La kontraŭprincinoj daŭre estos latinamerikaninoj, ĉar ni decidis rakonti la historion de nia Ameriko, en kontinento, kiu pulsas en ni kaj identigas nin. | The Anti-Princesses will keep being Latin American because we decided to tell the story of our America, in a continent that makes us keep our feelings flowing towards it and that gives us our identity. |
La koro pulsas en la spaco. | A heart beats in space. |
La koro de la timigita knabo pulsis pro teruro. | The frightened boy's heart palpitated with terror. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Danish | blinke | Dutch | knipperen,pinken |
English | blink | French | ciller, cimenter, clignoter |
German | zwinkern | Greek | βλεφαρίζω, βολεύομαι, βολεύω, βολοδέρνω |
Hungarian | villog | Lithuanian | mirkčioti |
Norwegian | blinke, blunke | Polish | mignąć, mrugać, zamrugać |
Portuguese | pestanejar, piscar | Russian | мигать, мигнуть, моргать, моргнуть |
Spanish | parpadear | Turkish | göz kırpmamak, kırpıştırmak |