Do, laŭ mia kompreno, unusola NOVA afero ebligita de la proklamo estas, ke nun eblas por kelkaj homoj establi svahillingvajn mezlernejojn, kaj ke nun estas oficiale, ke lokaj registaraj instancoj povas konverti jam ekzistantajn elementlernejojn en anglalingvajn mezlernejojn. | So my interpretation is that the only NEW thing made possible by such statements is that it is possible now for some people to establish Swahili medium secondary schools, and it is now official that local government authorities can convert existing primary schools to become English medium. |
La Reĝo organizis grandan ekspedicion por establi la maran komercon kun Hindioj. | The king has organized a great expedition to establish commerce... to the Indies. |
Ŝajnas, ni establas kontakton. | Easy Varya. |
Ni establis la instituton cele al faciligo de la esplorado. | We have established the institute with a view to facilitating the research. |
La renesanco establis la dignon de la homo. | The Renaissance established the dignity of man. |
Kublai Khan establis la Yuan-dinastion en mil ducent sepdek unu. | Kublai Khan established the Yuan Dynasty in 1271. |
Registaroj, por instrui kiel ĝui poŝtelefonojn sen esti regataj per ili, establis regulojn de konduto, kiuj limigas ilian uzon en publikaj lokoj kiel preĝejoj, lernejoj, aŭ dum ekzamenoj. | Governments, in order to teach how to enjoy cell phones without being controlled by them, have established behavior rules that limit their use in public places, such as in churches, in schools, or during tests. |