Get an Esperanto Tutor
to highlight
Ŝercoj kaj ofendaj komentoj de Danilo Gentili (Ĵentili) denove elstaras en la novaĵoj, levante debatojn pri humurlimoj en Brazilo.
A TV comedian's offensive jokes about a breast milk donor has revived the debate about the limits of humor in Brazil.
Alia studento, Kanami Hirokawa skribis pri la tendenco de japanoj por ekskluzivi personojn, kiuj elstaras:
Another student, Kanami Hirokawa wrote about the tendency of Japanese to exclude people who standout:
Alia projekto, kiu elstaras, estas la Vortaro Ngola Yetu, vortaro kaj reta tradukilo por angolaj naciaj lingvoj "evoluigita kun la celo plifortigi angolan kulturon kaj kreskigi ilian uzon inter junuloj".
Another project which stands out is the Ngola Yetu Dictionary, a dictionary and online translator for Angolan national languages "developed with the goal of reinforcing Angolan culture and increasing its use among young people".
El la rekomendoj, kiuj estis faritaj post debato organizita de FORDU en la lasta aprilo, 2013, sub la temo "la naciaj lingvoj kiel vera identeca heredaĵo de la angola popolo", elstaras jeno:
Of the recommendations which were made following a debate organised by FORDU last April, 2013, under the theme "the national languages as true identity heritage of the Angolan people", the following stands out:
La plej bone konata ekzemplo de ĉi tio estas la krudaj marfruktoj uzataj en suŝioj, sed kelkaj aliaj krudaj manĝaĵoj elstaras en japana kuirado.
The best known example of this is the raw seafood used in sushi, but several other raw foods figure prominently in Japanese cooking.
La atleto elstaris en ĉiuj specoj de porto.
The athlete excelled in all kinds of sports.
Ŝi elstaris pro tio, ke ŝi surhavas ruĝan robon.
She stood out because she was wearing a red dress.
Vestita per kostumo li elstaris.
Wearing a suit, he stood out.
Vi elstaris.
You were brilliant.