Do, pakinte la fenikopteron sub la brako, por ke ĝi ne ree foriĝu, ŝi reiris al la Kato, en la espero iom pli babiladi kun ĝi. | So she tucked it away under her arm, that it might not escape again, and went back for a little more conversation with her friend. |
"Kaj mi tutcerte ne intencas kuŝi en malsanulejo de Pajala kaj babiladi." | "But I'll be damned if I'll lie in Pajala hospital, rambling for open doors." |
Preferindas ne babiladi pri negravaĵoj. Ju pli vi malfermas vian buŝon des pli probable vi stumblas en embarason. | It's better not to prattle on about meaningless things. The more you open your mouth the more likely you are to put your foot in it. |
Li amas babiladi. | He loves to gossip. |
Ĉi tiuj junuloj babiladas laŭte inter si, kaj pagas tute nenian rigardon por tiuj ĉirkaŭe. | These young people are talking loudly amongst themselves and have absolutely no regard for those around them. |
Alicio levis la gantojn kaj ventumilon, kaj ĉar estis en la halo tre varme, ŝi longadaŭre ventumadis sin kaj samtempe babiladis:— "Hieraŭ ĉio okazis laŭrutine, sed hodiaŭ ja ĉio estas stranga! | Alice took up the fan and gloves, and, as the hall was very hot, she kept fanning herself all the time she went on talking: 'Dear, dear! How queer everything is to-day! |
Jen sub arbo antaŭ la domo ŝi vidis tablon; ĉe la tablo sidis, tetrinkante, la Martleporo kaj la Ĉapelisto; ankaŭ inter ili sidis Gliro, kiu dormas profunde. La du aliaj apogis sur ĝi la kubutojn, kaj babiladis ĉirkaŭ ĝia kapo. | There was a table set out under a tree in front of the house, and the March Hare and the Hatter were having tea at it: a Dormouse was sitting between them, fast asleep, and the other two were using it as a cushion, resting their elbows on it, and talking over its head. |
Ili daŭre babiladis dum horoj. | They went on talking for hours. |
Ŝi nur babiladis. | She was talking all the time. |