Die Regierung und der französische Ölkonzern Savillion haben ein Abkommen getroffen, um eine brandneue Pipeline zu verstaatlichen. | The government and French oil conglomerate Savillion have reached a deal to nationalize a brand-new pipeline. |
Die Regierung will die Ölfelder verstaatlichen. | The government wants to nationalize the oil fields. |
Er wird das ÖI verstaatlichen. Das verspreche ich Ihnen. | He's definitely gonna nationalize the oil. |
Ja, dass die verstaatlichen wollen. | Yeah, I heard they're gonna nationalize. |
Bis zu einem gewissen Grad wurden die Eisenbahnen wieder verstaatlicht. | To some extent the railways have been renationalized. |
Die Frage der Privatschulden, die unrechtmäßig von D. Cavallo... verstaatlicht wurden, muß unbedingt neu geprüft werden. | The problem of private debts, that were illicitly nationalized by Mr. Cavallo, must absolutely be reexamined. |
Er hat die Gold- und Diamantminen verstaatlicht. | This guy's already nationalized the gold and diamond mines. |
Was werden Sie tun, wenn Grundstücke und Gebäude verstaatlicht werden? | What will become of you when property is nationalized? |
Er verstaatlichte britische und amerikanische ÖIgesellschaften und gab dem iranischen Volk sein ÖI zurück. | He nationalized British and US petroleum holdings, returning Iran's oil to its people. |
~ William Lyon Mackenie King, ehemaliger Premierminister von Kanada (Der die Bank von Kanada verstaatlichte) | Usury once in control will wreck any nation." ~ William Lyon Mackenzie King Prime Minister of Canada who nationalized the Bank of Canada |