"er will mich gegen meinen Willen verheiraten. | "...who wishes me to marry against my will. |
- Die werden wir noch verheiraten. | - We'll soon be marrying them! |
- Du wolltest mich doch verheiraten. | - What? You wanted me to marry me off. |
- Wir werden dich verheiraten. | We shall marry you off. |
Cameron, dich zu verheiraten, würde mich zum glücklichsten Mann auf Erden machen. | Cameron, marrying you would make me the happiest man on earth. |
Egal wen, irgendwen verheirate ich heute noch. | I don't care who it is, but I'm gonna marry somebody today. |
Eher verheirate ich sie mit einem Schlächter. Ja, ein Schlächter wäre gut. | I would rather have her marry a butcher. |
Geh und verheirate die Ketchups. | Go marry the ketchups. |
Gemäß den neuen Gesetzen des Codex Theodosianus verheirate ich das Siegerpaar. | I'll only marry the winning couple. What? |
Und morgen verheirate ich dich. | And tomorrow I am marrying you. |
Dein ältestes Fräulein wird lebenslang an dir kleben, es sei denn, du verheiratest sie. | That old maid of yours, Jia-Jen, will stick to you for life unless you marry her off! |
! - Ja, ich bin verheiratet. | - That's right, I'm married. |
"Damals war er mit einer Frau namens Blanche verheiratet." | At that time, he was married to a woman named Blanche." |
"Du bist mit Jacob verheiratet, Rebecca." | Rebecca, you're married to Jacob. |
"Ein Kraftwagenfahrer, verheiratet, 32 Jahre, "Führerschein 2A, 3B, "sucht Stellung | Driver, married, 32, with 2A and 3B driver's licenses seeks employment in private business or trucks," |
"Er arbeitet bei einem Verlag, ist verheiratet und hat ein Kind." | He works in a publisher's, he's married and has a son. I thought: He's crying out to be blackmailed! |
- Das glaube ich schon. Wissen Sie, dass unter den 531 vermissten Personen letztes Jahr größtenteils verheiratete Pärchen sind? | Out of the 531 people missing last year do you realize that a large percentage of them are married couples? |
- Eine glücklich verheiratete Frau liebt plötzlich einen anderen Mann. | - A wife, happily married, suddenly finds she loves another man. |
- Eine verheiratete Frau. | - A married lady. |
- Er liebte eine verheiratete Frau. | He loved a married woman. |
- Er traf eine verheiratete Frau. | - And at this road house he meet a married lady. - A married lady? |
"Leiden jedoch unter diesem unglücklichen Begehren..." "normalerweise schon 84,6% aller verheirateten Männer..." "...so steigert sich ihre Zahl in den Sommermonaten auf 91,8%..." | Far from humorous, this unfortunate urge strikes 84.6% of the married male population rising to an alarming 91.8% during the summer months." |
"Mit Ausnahme von bereits bestehenden, verheirateten Paaren..." | "Excluding those of pre-existing married couples..." |
- An einem verheirateten Mann... | You, a married man. |
- Auch die verheirateten? | - Even married women? |
- Caroline hat einen verheirateten Mann geküsst. | - Caroline kissed a married man. |